1227 lines
170 KiB
JSON
1227 lines
170 KiB
JSON
{
|
||
"tipsmod.title.default": "Советы по выживанию",
|
||
"block.customportalapi.custom_portal_block": "Неизвестный портал",
|
||
"deceasedcraft.tip.parkour": "TqLxQuanZ: Знали ли вы, что вы можете заниматься паркуром? Обязательно изучите книгу ParCool для получения советов и техник.",
|
||
"deceasedcraft.tip.advance_equipments": "TqLxQuanZ: Многие продвинутые материалы требуют машин из Immersive Engineering или Create для производства, поэтому ознакомьтесь с ними.",
|
||
"deceasedcraft.tip.heavy_machines": "TqLxQuanZ: Многие многоблочные машины из Immersive Engineering можно найти в зданиях в пустоши.",
|
||
"deceasedcraft.tip.nature_compass": "TqLxQuanZ: Не можете найти нужный биом? Попробуйте использовать Nature's Compass!",
|
||
"deceasedcraft.tip.haunted_building": "TqLxQuanZ: Некоторые здания населяют зомби! Обращайте внимание на чат и либо уходите из района, либо сражайтесь, пока орда не исчезнет.",
|
||
"deceasedcraft.tip.zombie_animals": "TqLxQuanZ: Зомби-животные - редкое явление в городе, но намного более распространены в лесах.",
|
||
"deceasedcraft.tip.cure_zombie_animals": "TqLxQuanZ: Вы можете вылечить зомби-животных, используя золотое яблоко и зелье слабости.",
|
||
"deceasedcraft.tip.zombie_animals_transform": "TqLxQuanZ: Будьте бдительны, если зомби или зомби-животные нападают на ваши скотные животные, так как они могут превратить ваших животных в своих собратьев через инфекцию.",
|
||
"deceasedcraft.tip.villager_survivor": "TqLxQuanZ: Иногда жители могут быть найдены в зданиях в городе.",
|
||
"deceasedcraft.tip.villager_trades": "TqLxQuanZ: Жители предлагают ценные сделки на основе своих профессий, поэтому спасение их может быть хорошим вариантом для получения определенных предметов.",
|
||
"deceasedcraft.tip.weapons": "TqLxQuanZ: У оружия разные диапазоны атаки, скорости и узоры.",
|
||
"deceasedcraft.tip.away_from_spawnpoint": "TqLxQuanZ: Путешествие дальше от точки возрождения может привести к встрече с более сильными врагами, такими как мутировавшие формы с более высокой живучестью. Однако в обмен на это у них также есть шанс сбросить ценные товары.",
|
||
"deceasedcraft.tip.mutation": "TqLxQuanZ: Мутировавшие существа активно пытаются превратить любых окружающих живых существ в своих собратьев.",
|
||
"deceasedcraft.tip.wasteland": "TqLxQuanZ: Для безопасного входа в пустошь вам понадобится противогаз. Однако будьте осторожны, так как он будет медленно разрушаться, находясь там.",
|
||
"deceasedcraft.tip.building_loots": "TqLxQuanZ: Каждый тип здания содержит уникальные добычи, характерные для своей категории. Обыскивайте рестораны за едой, больницы за медицинскими принадлежностями или полицейские участки за оружием!",
|
||
"deceasedcraft.tip.bullets": "TqLxQuanZ: Патроны или боеприпасы можно приобрести у Оружейника, Кузнеца оружия или Скитальца-торговца.",
|
||
"deceasedcraft.tip.animals_attack": "TqLxQuanZ: У многих животных есть способность нападать группами, поэтому будьте осторожны, когда столкнетесь с ними.",
|
||
"deceasedcraft.tip.extreme_temperature": "TqLxQuanZ: Огни, льды и котлы - ваши лучшие союзники при управлении экстремальными температурами.",
|
||
"deceasedcraft.tip.c70": "C70: Преобразование существующего здания в вашу базу - рекомендуемая стратегия, так как оно может обеспечить укрытие и защиту, при этом экономя ресурсы.",
|
||
"deceasedcraft.tip.insulation": "TqLxQuanZ: Некоторые материалы могут быть использованы для изоляции вашей брони, обеспечивая дополнительную защиту от экстремальных температур.",
|
||
"deceasedcraft.tip.railway": "TqLxQuanZ: Восстановление поврежденной железнодорожной системы и путешествие на поезде могут значительно повысить вашу способность перемещаться в отдаленные места.",
|
||
"deceasedcraft.tip.hazmat": "TqLxQuanZ: Костюм Hazmat обеспечивает иммунитет к инфекции, делая его важной защитной одеждой против зомби.",
|
||
"deceasedcraft.tip.height_broken_leg": "MothFlavoredJam: Всегда будьте осторожны на высоте. Сломанная нога может быстро привести к тому, что вы будете ошеломлены, особенно ночью.",
|
||
"deceasedcraft.tip.ie_razorwire_acquire": "Morfphes: Если вам нужно легко получить колючую проволоку, рассмотрите возможность использования кусачек для ее удаления из зданий, вместо того чтобы пытаться сделать это голыми руками.",
|
||
"deceasedcraft.tip.wandering_trader_trades": "Morfphes/MothFlavoredJam: Скитальцы-торговцы предлагают редкую еду, боеприпасы и скрытые товары в своих рюкзаках, делая их очень ценными.",
|
||
"deceasedcraft.tip.blaze_rods": "Morfphes: Как только вы будете хорошо экипированы, попробуйте охотиться на пламенники в любом вулканическом биоме. Палочки пламени - важный компонент для настройки определенных процессов, что делает их ценным ресурсом для получения.",
|
||
"deceasedcraft.tip.railway_trains": "Morfphes: Вместо простого плавания по океану, железные дороги предлагают более безопасный и эффективный способ пересечения больших водных пространств и суши, особенно если у вас есть ресурсы для постройки автомобиля или даже вашего собственного поезда.",
|
||
"deceasedcraft.tip.infinite_energy": "Morfphes: Для бюджетной бесконечной энергии используйте водяные колеса или ветряные мельницы с альтернатором. Если у вас избыток электроэнергии и вам нужно много SU, используйте электродвигатель.",
|
||
"deceasedcraft.tip.escape_route": "Morfphes: Если вы застряли в здании и вам нужен быстрый путь к спасению, выстрелите в окно и выпрыгните, но не забудьте сделать безопасное кувыркание при приземлении.",
|
||
"deceasedcraft.tip.horde_lure": "Morfphes: Если ночь орды становятся слишком устрашающими, рассмотрите тактическое отступление. Привлеките орду подальше от своего жилого пространства и либо уничтожьте их по одному, либо ведите их в канаву для более безопасной и управляемой встречи.",
|
||
"deceasedcraft.tip.new_recipes": "Morfphes: Многие рецепты могут отличаться от того, с чем вы привыкли. Уделите время изучению Just Enough Items (JEI), чтобы ознакомиться с этими новыми рецептами и вариантами крафта.",
|
||
"deceasedcraft.tip.god": "dr_spwewps: Бог не на вашей стороне.",
|
||
"deceasedcraft.tip.transport_oil": "dr_spwewps: Хороший способ транспортировки нефти из резервуаров - поезда. Вы можете автоматизировать их с помощью расписания поездов.",
|
||
"deceasedcraft.tip.purified_water": "ForgottenSakura: Вы можете использовать резервуары для хранения больших объемов очищенной воды.",
|
||
"deceasedcraft.tip.night_warm": "SBF8: Когда наступает ночь и температура резко падает, хорошей идеей будет искать убежище в закрытой комнате и рассмотреть возможность разведения костра, чтобы согреться.",
|
||
"deceasedcraft.tip.early_resource": "SBF8: Здания, такие как полицейские участки, механические мастерские и банки, часто содержат ценные начальные игровые ресурсы, но также могут быть заражены зомби.",
|
||
"deceasedcraft.tip.haunted_bell": "EvilMidge: Если вас утомило то, что нежить постоянно появляется в вашей базе, вы можете создать звонок, чтобы определить, где они могут появиться.",
|
||
"deceasedcraft.tip.faster_than_zombie": "yourlocaljey: Вы быстрее, чем большинство зомби. Большинство. Не дайте своему высокомерию укусить вас.",
|
||
"deceasedcraft.tip.map_waypoints": "ImTheSideKick: Используя карту для точек маршрута, маршрутизации и запоминания различных типов зданий, вы значительно улучшите свои возможности.",
|
||
"deceasedcraft.tip.oil_storage": "dr_spwewps: Убедитесь, что установлено достаточно жидкостных резервуаров, когда вы наткнетесь на нефть, так как нефтяная вышка разольется и потратит любой избыток!",
|
||
"deceasedcraft.tip.create_minecart": "Cibo7474: Конструкция вагона из Create с прикрепленными ящиками для жидкости позволяет хранить огромные объемы жидкости в вашем инвентаре.",
|
||
"deceasedcraft.tip.ie_transformers": "AlphaAI: Трансформаторы из Immersive Engineering позволяют подключать энергию от одного типа провода к другому.",
|
||
"deceasedcraft.tip.ie_insulated_wire": "AlphaAI: Используйте изолированные провода для энергии в Immersive Engineering, чтобы избежать поражения электричеством!",
|
||
"deceasedcraft.tip.fire": "TherealGamer4321: Огонь чудесно действует против некоторых зараженных! Просто, возможно, не стоит проверять это рядом с чем-то горючим...",
|
||
"deceasedcraft.tip.zombie_dolphins": "omega_mlg: Зомби-дельфины могут парализовать вас, находясь в воде, поэтому всегда путешествуйте на лодке.",
|
||
"deceasedcraft.tip.look_up": "Morfphes: Обязательно смотрите вверх, когда входите в здания, так как вы никогда не знаете, что может висеть над вами...",
|
||
"deceasedcraft.tip.cure_infection": "Mygnol: Будьте осторожны при получении урона, так как есть шанс, что он превратится в инфекцию, которую можно вылечить только золотыми яблоками из больниц!",
|
||
"deceasedcraft.tip.distance_difficulty": "Mygnol: Ищете более сложные вызовы? С более дальних расстояний от точки возрождения появляются более сложные враги, с самыми сложными появляющимися на расстояниях в 15 тысяч блоков!",
|
||
"deceasedcraft.tip.map_hospital": "Mygnol: Не можете найти больницу? Ищите красную букву 'H' на миникарте!",
|
||
"deceasedcraft.tip.quest_book": "Mygnol: Помните, что вы всегда можете обратиться к Книге заданий, если вы потерялись в любое время, нажав F7.",
|
||
"deceasedcraft.tip.searching_buildings": "deathtrickz: Тщательное исследование каждого здания может быть крайне вознаграждающим, так как многие структуры содержат скрытые комнаты...",
|
||
"deceasedcraft.tip.suture_kits": "fang: Наборы для швов - это божественный дар, так как они быстро восстанавливают вас до максимального здоровья.",
|
||
"deceasedcraft.tip.calendar_block": "sillyharper: Вы можете проверить, когда прибудет следующая орда, щелкнув правой кнопкой мыши по Календарному блоку. Подготовьтесь заранее, так как с течением времени в ордах появляются более сильные враги.",
|
||
"deceasedcraft.tip.parkour_buildings": "Tea: Когда вас преследует орда, поднимайтесь выше и прыгайте с крыши на крышу. Зомби не умеют заниматься паркуром.",
|
||
"deceasedcraft.tip.explorer_compass_portal": "Morfphes: Вы можете использовать Компас исследователя, чтобы найти разрушенные порталы, которые являются отличным источником адской породы для запуска вашего производства стали.",
|
||
"deceasedcraft.tip.seasonal_tempreature": "diagalloo: Обязательно следите за текущим сезоном, ведь вы бы не хотели перегреться или замерзнуть!",
|
||
"deceasedcraft.tip.pick_up_animals": "Pigman_James: Вы можете поднимать деревенских жителей и животных, приседая и щелкая правой кнопкой мыши по ним с пустыми руками. Это можно использовать для транспортировки существ на фермы!",
|
||
"deceasedcraft.tip.wasteland_creatures": "ExoticButterz9: Обитатели пустоши довольно опасны. Обязательно возьмите с собой лучшую броню, оружие и предметы. В противном случае вы можете оказаться их следующей добычей...",
|
||
"deceasedcraft.tip.sniper_rifles": "ok cool: Некоторые зомби имеют сильную броню. Рассмотрите возможность использования оружия с высокой бронепробиваемостью, такого как снайперские винтовки и штурмовые винтовки, чтобы быстрее справиться с ними.",
|
||
"deceasedcraft.tip.chunky": "Slimenator: Чанки занимают вечность на загрузку? Если вы находитесь на сервере, рассмотрите возможность предварительной генерации их с помощью мода Chunky.",
|
||
"deceasedcraft.tip.villager_butcher": "sillyharper: Иметь ремесленника-мясника - отличный способ иметь дешевый источник еды в вашем городе. Кроме того, их можно использовать для автоматической переработки животных в сырое мясо и кожу.",
|
||
"deceasedcraft.tip.settle_base": "sillyharper: Когда вы наконец выберете место для поселения, убедитесь, что у вас есть оборона наружу от вашей базы. Зомби и мутировавшие существа привлекаются светом и звуком.",
|
||
"deceasedcraft.tip.storage_drawers": "ArgoDargo: Ящики для хранения - это удобная альтернатива другим видам хранения предметов; они могут хранить до 32 стопок одного предмета в одном блоке!",
|
||
|
||
|
||
"item.artifacts.bunny_hoppers.tooltip": "Увеличивает высоту прыжка носителя",
|
||
"login.message": "Нажмите F7, чтобы открыть квестовую книгу для советов и информации!",
|
||
"days.server_day_start": "Сегодня день",
|
||
"days.server_day_end": ".",
|
||
"days.ingame_day_start": "Вы играли",
|
||
"days.ingame_day_end": "игровых дней.",
|
||
"days.horde_day_start": "Следующая волна орды прибудет через ",
|
||
"days.horde_day_end": " дней.",
|
||
|
||
"building.haunted.enter": "§cВы столкнулись с зданием орды! Зомби появляются быстро!",
|
||
"building.haunted.cleared": "§aВы больше не видите новых зомби в этом здании.",
|
||
"building.haunted.halfway": "§eПохоже, что зомби становятся меньше в этом здании...",
|
||
|
||
"skills.athlete": "Спортсмен",
|
||
"skills.athlete.description": "Получайте очки навыков, прыгая, бегая и плавая!",
|
||
"skills.athlete.movement_speed": "Скорость движения",
|
||
"skills.athlete.swim_speed": "Скорость плавания",
|
||
"skills.athlete.stamina": "Выносливость",
|
||
"skills.combat": "Бой",
|
||
"skills.combat.description": "Получайте очки навыков, убивая зомби!",
|
||
"skills.combat.melee_damage": "Урон в ближнем бою",
|
||
"skills.combat.ranged_damage": "Урон в дальнем бою",
|
||
"skills.combat.attack_speed": "Скорость атаки",
|
||
"skills.defense": "Защита",
|
||
"skills.defense.description": "Получайте очки навыков, едя различные виды еды! Большие порции еды дают больше опыта!",
|
||
"skills.defense.cold_dampening": "Сопротивление холоду",
|
||
"skills.defense.heat_dampening": "Сопротивление теплу",
|
||
"skills.defense.and": " и ",
|
||
"skills.defense.total_armor_bonus": "Общий бонус брони",
|
||
"skills.defense.health": "Здоровье",
|
||
"skills.spelunker": "Шахтер",
|
||
"skills.spelunker.description": "Получайте очки навыков, добывая руду!",
|
||
"skills.spelunker.mining": "Скорость добычи",
|
||
"skills.spelunker.fortune": "Удача",
|
||
"skills.spelunker.luck": "Шанс",
|
||
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.anarchist.title": "Анархист",
|
||
"armors.anarchist.description": "§a+1 Удача",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.army_general.title": "Генерал армии",
|
||
"armors.army_general.description_damage": "§a +20% Урон в ближнем бою",
|
||
"armors.army_general.description_stamina": "§a +20% Выносливость",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.national_army.title": "Национальная армия",
|
||
"armors.national_army.description_damage": "§a +30% Урон в ближнем бою",
|
||
"armors.national_army.description_ranged_damage": "§d +15% Урон в дальнем бою",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.un_army.title": "Миротворец ООН",
|
||
"armors.un_army.description_movement": "§a +20% Скорость движения",
|
||
"armors.un_army.description_as": "§a +30% Скорость атаки",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.bombsquad.title": "Сапер",
|
||
"armors.bombsquad.description_reduction": "§a +60% Сокращение урона",
|
||
"armors.bombsquad.description_movement": "§c -40% Скорость движения",
|
||
"armors.bombsquad.description_weakness": "§6 Предоставляет иммунитет к слабости",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.construction.title": "Строитель",
|
||
"armors.construction.description_haste": "§6 Предоставляет эффект торопливости",
|
||
"armors.construction.description_damage": "§a +150% Урон в ближнем бою",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.fire_fighter.title": "Пожарный",
|
||
"armors.fire_fighter.description_fire": "§6 Предоставляет сопротивление огню",
|
||
"armors.fire_fighter.description_damage": "§a +150% Урон в ближнем бою",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.football.title": "Футболист",
|
||
"armors.football.description_movement": "§a +30% Скорость движения",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.forest_guard.title": "Лесной страж",
|
||
"armors.forest_guard.description_ranged_damage": "§d +20% Урон в дальнем бою",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.forest_ghillie.title": "Лесная маскировка",
|
||
"armors.forest_ghillie.description_movement": "§a Увеличивает скорость передвижения на 50% на траве",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.sand_ghillie.title": "Песчаная маскировка",
|
||
"armors.sand_ghillie.description_movement": "§a Увеличивает скорость передвижения на 50% на песке",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.snow_ghillie.title": "Снежная маскировка",
|
||
"armors.snow_ghillie.description_movement": "§a Увеличивает скорость передвижения на 50% на снегу",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.ballistic.title": "Баллистическая защита",
|
||
"armors.nausea": "§6 Предоставляет иммунитет к тошноте",
|
||
"armors.blindness": "§6 Предоставляет иммунитет к слепоте",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.biker.title": "Велосипедист",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.motorcyclist.title": "Мотоциклист",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.officer.title": "Офицер",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.radiation.title": "Защита от радиации",
|
||
"armors.radiation.description_radiation": "§6 Предоставляет иммунитет к радиации",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.sports.title": "Спортивная",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.hunting.title": "Охотничья",
|
||
"armors.hunting.description_as": "§a +10% Скорость атаки",
|
||
"armors.hunting.description_as_2": "§a +15% Скорость атаки",
|
||
"armors.hunting.description_damage": "§a +150% Урон в ближнем бою",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.juggernaut.title": "Джаггернаут",
|
||
"armors.juggernaut.description_reduction": "§a +40% Сокращение урона",
|
||
"armors.juggernaut.description_movement": "§c -30% Скорость движения",
|
||
"armors.juggernaut.description_weakness": "§6 Предоставляет иммунитет к слабости",
|
||
"armors.juggernaut.description_shotgun": "§d +25% Урон от дробовика",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.military_beret.title": "Военный берет",
|
||
"armors.military_beret.description_as": "§a +10% Скорость атаки",
|
||
"armors.military_beret.description_jump": "§a +10% Высота прыжка",
|
||
"armors.military_beret.description_knockback": "§a +1 Сила отталкивания",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.military_aviation.title": "Военная авиация",
|
||
"armors.military_aviation.description_as": "§a +15% Скорость атаки",
|
||
"armors.military_aviation.description_movement": "§a +15% Скорость движения",
|
||
"armors.military_aviation.description_knockback": "§a +1 Сила отталкивания",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.military_riot.title": "Военная полиция",
|
||
"armors.military_riot.description_reduction": "§a +20% Сокращение урона",
|
||
"armors.military_riot.description_as": "§a +20% Скорость атаки",
|
||
"armors.military_riot.description_stamina": "§a +5% Выносливость",
|
||
"armors.military_riot.description_slowness": "§6 Накладывает эффект замедления II при получении урона",
|
||
"armors.military_riot.description_stun": "§6 Применяет эффект оглушения II при получении урона",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.military_urban.title": "Городской военный",
|
||
"armors.military_urban.description_damage": "§a +15% Урон ближнего боя",
|
||
"armors.military_urban.description_movement": "§a +15% Скорость передвижения",
|
||
"armors.military_urban.description_height": "§a +0.5 Высота ступеньки",
|
||
"armors.military_urban.description_weakness": "§6 Дает иммунитет к слабости",
|
||
"armors.military_urban.description_sniper": "§d +15% Урон снайпера",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.nurse.title": "Медсестра",
|
||
"armors.nurse.description_damage": "§a +150% Урон ближнего боя",
|
||
"armors.nurse.description_health": "§6 Увеличенное максимальное здоровье",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.police.title": "Полицейский",
|
||
"armors.police.description_damage": "§a +10% Урон ближнего боя",
|
||
"armors.police.description_damage_2": "§a +150% Урон ближнего боя",
|
||
"armors.police.description_slowness": "§6 Применяет эффект замедления при получении урона",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.royal_police.title": "Королевская канадская полиция",
|
||
"armors.royal_police.description_movement": "§a +10% Скорость передвижения",
|
||
"armors.royal_police.description_pistol": "§d +30% Урон от пистолета",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.soldier.title": "Солдат",
|
||
"armors.soldier.description_reduction": "§a +20% Снижение урона",
|
||
"armors.soldier.description_movement": "§a +15% Скорость передвижения",
|
||
"armors.soldier.description_height": "§a +0.5 Высота ступеньки",
|
||
"armors.soldier.description_weakness": "§6 Дает иммунитет к слабости",
|
||
"armors.soldier.description_heavy": "§d +25% Урон от тяжелого оружия",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.spec_ops.title": "Спецназ",
|
||
"armors.spec_ops.description_reduction": "§a +20% Снижение урона",
|
||
"armors.spec_ops.description_movement": "§a +15% Скорость передвижения",
|
||
"armors.spec_ops.description_height": "§a +0.5 Высота ступеньки",
|
||
"armors.spec_ops.description_weakness": "§6 Дает иммунитет к слабости",
|
||
"armors.spec_ops.description_rifle": "§d +25% Урон от винтовки",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.swat.title": "ОМОН",
|
||
"armors.swat.description_reduction": "§a +20% Снижение урона",
|
||
"armors.swat.description_movement": "§a +15% Скорость передвижения",
|
||
"armors.swat.description_as": "§a +15% Скорость атаки",
|
||
"armors.swat.description_weakness": "§6 Дает иммунитет к слабости",
|
||
"armors.swat.description_rifle": "§d +25% Урон от ПП",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.swat_riot.title": "ОМОН при подавлении массовых беспорядков",
|
||
"armors.swat_riot.description_reduction": "§a +30% Снижение урона",
|
||
"armors.swat_riot.description_movement": "§a +15% Скорость передвижения",
|
||
"armors.swat_riot.description_as": "§a +15% Скорость атаки",
|
||
"armors.swat_riot.description_weakness": "§6 Дает иммунитет к слабости",
|
||
"armors.swat_riot.description_damage": "§a +50% Урон ближнего боя",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.biohazard.title": "Биоопасность",
|
||
"armors.biohazard.description_poison": "§6 Дает иммунитет к отравлению",
|
||
"armors.biohazard.description_blindness": "§6 Дает иммунитет к слепоте",
|
||
"armors.biohazard.description_nausea": "§6 Дает иммунитет к тошноте",
|
||
"armors.biohazard.description_infection": "§6 Дает иммунитет к инфекции",
|
||
"armors.biohazard.description_mutagen": "§6 Дает иммунитет к мутагенному заболеванию",
|
||
"armors.biohazard.description_fumes": "§6 Дает иммунитет к токсичным газам",
|
||
"armors.biohazard.description_gooed": "§6 Дает иммунитет к улиткам",
|
||
"tooltip.translation.spacecatasb.settitle.armors.hazmat.title": "Защитный костюм",
|
||
|
||
"quest.main": "Главная глава",
|
||
"quest.guides": "Руководства и советы",
|
||
"quest.guides.readme.title": "ЧИТАТЬ МЕНЯ!",
|
||
"quest.guides.readme.subtitle": "Привет, мир!",
|
||
"quest.guides.readme.description_1": "Главы в этой книге заданий совершенно необязательны и не нужны для прогресса.",
|
||
"quest.guides.readme.description_2": "Однако в них может содержаться полезная информация о том, как прогрессировать в модпаке, так что уделите время, чтобы ознакомиться с ее содержанием.",
|
||
"quest.guides.bodyhealth.title": "Здоровье тела",
|
||
"quest.guides.bodyhealth.subtitle": "Я не хочу умирать!",
|
||
"quest.guides.bodyhealth.description_1": "Голова - самая критическая часть тела; если у нее закончится здоровье, вы мгновенно умрете. Защищайте ее любой ценой!",
|
||
"quest.guides.bodyhealth.description_2": "Урон по груди и конечностям может привести к различным дебаффам, если они серьезно повреждены.",
|
||
"quest.guides.bodyhealth.description_3": "Ношение шлема значительно повышает ваши шансы на выживание, особенно учитывая, что враги часто целятся в голову.",
|
||
"quest.guides.bodyhealth.description_4": "Вы можете получить доступ к меню первой помощи, нажав H, где вы найдете включенное руководство.",
|
||
"quest.guides.specialization.title": "Таланты и специализация",
|
||
"quest.guides.specialization.subtitle": "Я хочу получить бонусы к определенным действиям!",
|
||
"quest.guides.specialization.description_1": "Нажатие клавиши K дает доступ к специализированному дереву навыков, которое помогает вам во время вашего путешествия. Все навыки можно повышать, выполняя соответствующие действия.",
|
||
"quest.guides.foodhealth.title": "Лучшая еда, лучшее здоровье",
|
||
"quest.guides.foodhealth.subtitle": "Я хочу получить много здоровья!",
|
||
"quest.guides.foodhealth.description_1": "Чем больше видов пищи вы потребляете, тем выше ваш максимальный запас здоровья.",
|
||
"quest.guides.foodhealth.description_2": "Эта книга-руководство служит отслеживанием пищи, которую вы съели.",
|
||
"quest.guides.foodhealth.description_3": "Однако будьте осторожны! Этот бонус максимального здоровья теряется при смерти.",
|
||
"quest.guides.foodhealth.description_4": "Рекомендуется сосредоточиться на увеличении максимального запаса здоровья только тогда, когда вы уверены, что можете выжить.",
|
||
"quest.guides.flying.title": "Летаем для чайников",
|
||
"quest.guides.flying.subtitle": "Я хочу летать!",
|
||
"quest.guides.flying.description_1": "Мод Simple Planes позволяет вам строить разные типы воздушных судов. Обратитесь к их справочнику для получения более подробной информации.",
|
||
"quest.guides.engineer.title": "Опытный инженер",
|
||
"quest.guides.engineer.subtitle": "Я хочу строить машины!",
|
||
"quest.guides.engineer.description_1": "Immersive Engineering крайне важен для создания и автоматизации материалов поздней игры. Рекомендуется обращаться к их руководству, если вы когда-либо застряли в использовании машины.",
|
||
"quest.guides.encyclopedia.title": "Энциклопедия жизни",
|
||
"quest.guides.encyclopedia.subtitle": "Я хочу знать о животном мире!",
|
||
"quest.guides.encyclopedia.description_1": "Мод Alex's Mobs добавляет большое разнообразие дикой природы в мир. Если вы нашли интересное существо, обязательно посмотрите их руководство, чтобы узнать, что с ним можно делать.",
|
||
"quest.guides.encyclopedia.description_2": "Некоторые существа принадлежат моду Critters and Comforts, и вам может потребоваться поиск в Интернете, чтобы узнать, что с ними можно делать.",
|
||
"quest.guides.parkour.title": "Паркур!",
|
||
"quest.guides.parkour.subtitle": "Я хочу делать крутые трюки!",
|
||
"quest.guides.parkour.description_1": "Parcool позволяет выполнять множество трюков, которые могут потенциально спасти вашу жизнь, такие как смягчение падения при прыжках с высоты. Обратитесь к их руководству для получения более подробной информации.",
|
||
"quest.guides.parkour.description_2": "ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые действия могут быть отключены через настройки ParCool (клавиша по умолчанию - F9)",
|
||
"quest.guides.paladin.title": "Икеа 101",
|
||
"quest.guides.paladin.subtitle": "Я хочу строить мебель!",
|
||
"quest.guides.paladin.description_1": "Мод Paladin's Furniture позволяет создавать множество различных типов мебели и декораций.",
|
||
"quest.guides.paladin.description_2": "Обратитесь к их руководству для получения более подробной информации.",
|
||
"quest.guides.start.title": "Начало конца",
|
||
"quest.guides.start.subtitle": "Вот как ты умер...",
|
||
"quest.guides.start.description_1": "Несмотря на то что лекарство было обнаружено, его создание пришло слишком поздно для жителей этого постапокалиптического мира.",
|
||
"quest.guides.start.description_2": "Отправляйтесь, создайте безопасную базу и выживайте среди последствий зомби-апокалипсиса.",
|
||
"quest.guides.start.description_3": "Если вы только что начали новый мир, у вас будет один день безопасности, когда зомби не появятся. Используйте его на благо.",
|
||
"quest.guides.infection.title": "Неизбежная инфекция",
|
||
"quest.guides.infection.subtitle": "Один укус - все, что нужно... ну, может, пара.",
|
||
"quest.guides.infection.description_1": "У всех зомби есть способность заражать своих жертв при контакте с ними во время атаки.",
|
||
"quest.guides.infection.description_2": "Будьте осторожны, приближаясь к ним, чтобы избежать укуса.",
|
||
"quest.guides.infection.description_3": "Некоторые типы брони могут отменить этот эффект.",
|
||
"quest.guides.cure.title": "Отчаянные меры",
|
||
"quest.guides.cure.subtitle": "Ты был укушен... а теперь что?",
|
||
"quest.guides.cure.description_1": "Единственное лекарство от инфекции - золотое яблоко. Обязательно поддерживайте запас, так как вы никогда не знаете, когда вам понадобится...",
|
||
"quest.guides.cure.description_2": "Вы можете найти эти яблоки редко в больницах или убивая боссов.",
|
||
"quest.guides.cure.description_3": "Кроме того, вы также можете создавать их... если у вас есть ингредиенты и технология.",
|
||
"quest.guides.nether.title": "Подземный мир и Конец",
|
||
"quest.guides.nether.subtitle": "Просто фигмент вашего воображения...",
|
||
"quest.guides.nether.description_1": "Подземный мир и Конец не существуют в этом модпаке. Вам придется искать их ресурсы в других местах этого мира...",
|
||
"quest.guides.blaze.title": "Пылающая страсть",
|
||
"quest.guides.blaze.subtitle": "Это Нижний мир?",
|
||
"quest.guides.blaze.description_1": "Множество материалов Нижнего мира можно найти в вулканических биомах. Используйте компас природы, чтобы найти их.",
|
||
"quest.guides.remnants.title": "Остатки цивилизации",
|
||
"quest.guides.remnants.subtitle": "Падшее королевство",
|
||
"quest.guides.remnants.description_1": "Поскольку инфекция поглотила этот мир, его обитатели оставили за собой свои великие города...",
|
||
"quest.guides.remnants.description_2": "Города представляют собой значительное испытание для неподготовленных, поскольку они содержат не только больше зомби, но и более сильные и быстрые варианты зомби.",
|
||
"quest.guides.remnants.description_3": "Те, кто осмелится бросить вызов этим руинам, тем не менее имеют возможность получить великое богатство и заброшенные технологии...",
|
||
"quest.guides.compass.title": "Руководство к никуда",
|
||
"quest.guides.compass.subtitle": "Надо найти идеальное место для базы.",
|
||
"quest.guides.compass.description_1": "Компас природы может помочь в поиске подходящего места для установки базы. Подумайте о его создании, если вам нужно искать определенный биом.",
|
||
"quest.guides.wasteland.title": "Пустошь",
|
||
"quest.guides.wasteland.subtitle": "Оказывается, ядерные отходы не убивают зомби.",
|
||
"quest.guides.wasteland.description_1": "Даже когда инфекция поглотила обитателей этого мира, некоторые все еще настаивали на уничтожении друг друга первыми...",
|
||
"quest.guides.wasteland.description_2": "Пустошь - это крайне враждебная среда. Экипируйтесь газовыми масками или шлемами химзащиты для защиты от токсичных газов.",
|
||
"quest.guides.wasteland.description_3": "Остерегайтесь опасных монстров, особенно в промышленной зоне. Рекомендуется использовать огнестрельное оружие, так как рукопашное оружие может быть неэффективным.",
|
||
"quest.guides.forgotten.title": "Забытые",
|
||
"quest.guides.forgotten.subtitle": "Как будто обычных монстров недостаточно...",
|
||
"quest.guides.forgotten.description_1": "Сильные варианты зомби могут встречаться за пределами 10 000/15 000 блоков от точки возрождения.",
|
||
"quest.guides.forgotten.description_2": "Если вы ищете большее вызов, не стесняйтесь отправляться на встречу этим формидабельным противникам.",
|
||
"quest.guides.forgotten.description_3": "Сильные зомби также имеют шанс выпадения более качественных боеприпасов.",
|
||
"quest.guides.flare.title": "Камень и камень!",
|
||
"quest.guides.flare.subtitle": "Гриб!",
|
||
"quest.guides.flare.description_1": "Создавайте сигнальные ракеты для своих пещерных экспедиций, чтобы обеспечить необходимый свет и видимость.",
|
||
|
||
"quest.villager": "Профессии жителей",
|
||
"quest.guides.villager.title": "Приспособление к невзгодам",
|
||
"quest.guides.villager.subtitle": "Хм...",
|
||
"quest.guides.villager.description_1": "Некоторым жителям удалось выжить в зомби-апокалипсисе и адаптироваться, изменив свои запасы и ресурсы, чтобы соответствовать новым обстоятельствам.",
|
||
"quest.guides.villager.description_2": "Отыщите их среди разрушенных городов и дайте им новое назначение.",
|
||
"quest.guides.villager.armorer.title": "Бронник",
|
||
"quest.guides.villager.butcher.title": "Мясник",
|
||
"quest.guides.villager.cartographer.title": "Картограф",
|
||
"quest.guides.villager.cleric.title": "Священник",
|
||
"quest.guides.villager.farmer.title": "Фермер",
|
||
"quest.guides.villager.fisherman.title": "Рыбак",
|
||
"quest.guides.villager.fletcher.title": "Стрелочник",
|
||
"quest.guides.villager.leatherworker.title": "Кожевник",
|
||
"quest.guides.villager.librarian.title": "Библиотекарь",
|
||
"quest.guides.villager.mason.title": "Каменщик",
|
||
"quest.guides.villager.shepherd.title": "Пастух",
|
||
"quest.guides.villager.toolsmith.title": "Инструментальщик",
|
||
"quest.guides.villager.weaponsmith.title": "Оружейник",
|
||
"quest.guides.villager.engineer.title": "Инженер",
|
||
"quest.guides.villager.machinist.title": "Механик",
|
||
"quest.guides.villager.electrician.title": "Электрик",
|
||
"quest.guides.villager.gunsmith.title": "Оружейный мастер",
|
||
|
||
"quest.cure": "В поисках лекарства",
|
||
"quest.cure.beginning.title": "Начало",
|
||
"quest.cure.beginning.subtitle": "Однажды...",
|
||
"quest.cure.beginning.description_1": "Эта глава квестбука служит в качестве дополнительного сюжета для мира.",
|
||
"quest.cure.beginning.description_2": "Даже когда мир был поглощен инфекцией, многие, получившие запасы лекарства, смогли выстоять... на время.",
|
||
"quest.cure.beginning.description_3": "Выжившие быстро осознали, что вскоре даже лекарство перестало быть достаточным, чтобы спасти их от ужасов, которые выходили на свет...",
|
||
"quest.cure.basic.title": "Понимание основ",
|
||
"quest.cure.basic.subtitle": "В поисках правды",
|
||
"quest.cure.basic.description_1": "Чтобы иметь хоть какую-то надежду на создание лекарства, вы должны сначала понять природу инфекции....",
|
||
"quest.cure.basic.description_2": "Соберите достаточное количество золотых яблок, обыскав больницы.",
|
||
"quest.cure.info_hospital.title": "Сбор информации - Больница",
|
||
"quest.cure.info_hospital.description_1": "Больницы первыми получили сообщения об инфекции, когда общество все еще функционировало достаточно целостно.",
|
||
"quest.cure.info_hospital.description_2": "Найдите научные статьи, спрятанные в их теперь заброшенных коридорах, поскольку они лечили то, что могли, с тем, что у них было.",
|
||
"quest.cure.info_megatower.title": "Сбор информации - Мега-башня",
|
||
"quest.cure.info_megatower.description_1": "Мега-башня была одним из центральных элементов современного мира. Когда общество рухнуло, многие оказались заперты в ней, оставленные наедине с собой.",
|
||
"quest.cure.info_megatower.description_2": "Отыщите заметки этих отважных выживших, запертых на острове в море мертвых.",
|
||
"quest.cure.info_residential.title": "Сбор информации - Жилые районы",
|
||
"quest.cure.info_residential.description_1": "По мере распространения инфекции многие прятались в своих домах. Но это не спасло их в конце концов.",
|
||
"quest.cure.info_residential.description_2": "Найдите записки, спрятанные в их домах, поскольку они документировали последние дни цивилизации.",
|
||
"quest.cure.info_police.title": "Сбор информации - Полиция",
|
||
"quest.cure.info_police.description_1": "Хотя в конечном итоге это была проигрышная битва, органы правопорядка сделали все возможное, чтобы поддержать порядок, когда нежить наводнила улицы.",
|
||
"quest.cure.info_police.description_2": "Найдите диспетчерские записи, спрятанные в руинах их полицейских участков, пока они старались удержаться как можно дольше.",
|
||
"quest.cure.info_military.title": "Сбор информации - Военные",
|
||
"quest.cure.info_military.description_1": "Ответ военных на инфекцию в конце концов был простым. Если ее нельзя спасти, ее придется сжечь.",
|
||
"quest.cure.info_military.description_2": "Найдите их миссионные журналы в их бункерах и базах, поскольку они превратили целые города в пустоши, которые вы видите сегодня.",
|
||
"quest.cure.catalog.title": "Каталог",
|
||
"quest.cure.catalog.subtitle": "Краткая история зомби",
|
||
"quest.cure.catalog.description_1": "Документы, которые вы собрали, рассказывают историю, которую вы, возможно, уже слишком хорошо знаете; что лекарство существовало, но было слишком сложно производить в таких количествах, которые могли бы предотвратить неизбежное.",
|
||
"quest.cure.catalog.description_2": "Однако был обнаружен реагент, критически важный для массового производства лекарства, но он был утерян вместе с местами его производства, когда мир развалился.",
|
||
"quest.cure.catalog.description_3": "Совмещение вашего понимания процесса с этим реагентом должно позволить вам наконец воссоздать лекарство.",
|
||
"quest.cure.precursor.title": "Предшественник",
|
||
"quest.cure.precursor.subtitle": "Не совсем Химический Х",
|
||
"quest.cure.precursor.description_1": "С обеими книгами и X фактором вы наконец готовы принять вызов производства лекарства.",
|
||
"quest.cure.precursor.description_2": "Автоматизируйте его, если хотите, или просто проведите один пробный запуск; выбор за вами.",
|
||
"quest.cure.cure.title": "Лекарство",
|
||
"quest.cure.cure.subtitle": "Живописный маршрут",
|
||
"quest.cure.cure.description_1": "Смешайте Формулу X с обычным яблоком, чтобы получить золотое яблоко.",
|
||
"quest.cure.cure.description_2": "Если вы успешно автоматизировали процесс до этого момента, поздравляю! Помимо того, что вы можете вылечить себя и зомби-деревенских жителей, золотые яблоки также могут использоваться для лечения зомби-животных после попадания на них заклинания слабости из взрывающегося зелья.",
|
||
"quest.cure.cure.description_3": "Однако для лечения мутантов потребуется что-то гораздо сильнее...",
|
||
"quest.cure.finale.title": "Финал",
|
||
"quest.cure.finale.subtitle": "Последнее сыворотка",
|
||
"quest.cure.finale.description_1": "Смешайте Амальгамацию с Формулой X, чтобы получить усовершенствованную форму лекарства.",
|
||
"quest.cure.finale.description_2": "Теперь вы сможете наконец вылечить даже мутировавших существ в пустошах.",
|
||
"quest.cure.finale.description_3": "Успешное завершение этого задания означает, что вы достигли окончательной цели этого модпака, по крайней мере, на данный момент...",
|
||
"quest.cure.source.title": "В поисках источника",
|
||
"quest.cure.source.subtitle": "Долгое путешествие",
|
||
"quest.cure.source.description_1": "Слухи гласят о способе воспроизведения лекарства, спрятанном в радиоактивных отходах... но перед вами долгий путь.",
|
||
"quest.cure.source.description_2": "Смастерите противогаз или найдите их в больницах, но остерегайтесь, они прослужат недолго.",
|
||
"quest.cure.source.description_3": "Рекомендуется взять дополнительные фильтры для вашего противогаза, так как вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши по ним, надев маску, чтобы ее починить.",
|
||
"quest.cure.find_wasteland.title": "Найти Пустошь",
|
||
"quest.cure.find_wasteland.description_1": "Пустошь - это все, что осталось от районов, выбранных военными в качестве последней попытки остановить инфекцию.",
|
||
"quest.cure.find_wasteland.description_2": "Найдите внутри город и раскройте его секреты...",
|
||
"quest.cure.find_wooded_wasteland.title": "Найти Лесистую Пустошь",
|
||
"quest.cure.find_wooded_wasteland.description_1": "Лесистая пустошь, хоть и менее разрушена, чем ее безлесная кузина, все равно представляет собой смертельную угрозу для неподготовленных.",
|
||
"quest.cure.find_wooded_wasteland.description_2": "Найдите внутри город и раскройте его секреты...",
|
||
"quest.cure.x_factor.title": "Фактор X",
|
||
"quest.cure.x_factor.subtitle": "*звук сигнала*",
|
||
"quest.cure.x_factor.description_1": "После первоначального ограниченного распространения лекарства многие лаборатории объединились в надежде найти способ ускорить иначе мучительно медленный процесс его производства.",
|
||
"quest.cure.x_factor.description_2": "Хотя их усилия оказались поздними, кажется, их работа не была напрасной.",
|
||
"quest.cure.x_factor.description_3": "Хотя метод воспроизведения этого реагента утрачен во времени, здесь должно быть достаточно, чтобы объединить его и завершить лекарство, если у вас есть соответствующие знания.",
|
||
"quest.cure.keycard.title": "Ключ-карта",
|
||
"quest.cure.keycard.subtitle": "Ключ к королевству",
|
||
"quest.cure.keycard.description_1": "Это было повсюду в новостях, когда было завершено создание врата. Новый мир, готовый к разведке, просто ждет следующей волны пионеров. Начало конца.",
|
||
"quest.cure.keycard.description_2": "Врата в сердце лаборатории теперь закрыты и требуют активационного ключа.",
|
||
"quest.cure.keycard.description_3": "Найдите его в лаборатории.",
|
||
"quest.cure.origin.title": "Происхождение",
|
||
"quest.cure.origin.subtitle": "Темнее, темнее и еще темнее",
|
||
"quest.cure.origin.description_1": "Пришло время пройти через врата.",
|
||
"quest.cure.origin.description_2": "Используйте магнитную карту на портале.",
|
||
"quest.cure.origin.description_3": "Будьте готовы ко всему худшему.",
|
||
"quest.cure.heart.title": "Сердце",
|
||
"quest.cure.heart.description_1": "-НЕТ ИНФОРМАЦИИ-",
|
||
"quest.cure.brain.title": "Мозг",
|
||
"quest.cure.brain.description_1": "-НЕТ ИНФОРМАЦИИ-",
|
||
"quest.cure.flesh.title": "Плоть",
|
||
"quest.cure.flesh.description_1": "-НЕТ ИНФОРМАЦИИ-",
|
||
"quest.cure.membrane.title": "Амальгамация",
|
||
"quest.cure.membrane.subtitle": "Что... это?",
|
||
"quest.cure.membrane.description_1": "Смешивая три куска, вы получаете... что-то. Вы не совсем уверены, что это такое, но, кажется, оно работает достаточно хорошо в качестве ключа к окончательному лекарству. Осталось только сделать это.",
|
||
"quest.control": "Боссы",
|
||
"quest.cure.control_1.title": "Уничтожение вредителей - I",
|
||
"quest.cure.control_1.subtitle": "Крики...",
|
||
"quest.cure.control_1.description_1": "Иногда встречается в мегатауэрах.",
|
||
"quest.cure.control_2.title": "Уничтожение вредителей - II",
|
||
"quest.cure.control_2.subtitle": "Лица...",
|
||
"quest.cure.control_2.description_1": "Найдено на городских улицах достаточно далеко от точки появления. (~15к блоков)",
|
||
"quest.cure.control_3.title": "Уничтожение вредителей - III",
|
||
"quest.cure.control_3.subtitle": "Размеры...",
|
||
"quest.cure.control_3.description_1": "Найдено в пустоши, рядом с фабриками.",
|
||
"quest.cure.control_4.title": "Уничтожение вредителей - IV",
|
||
"quest.cure.control_4.subtitle": "Размеры...",
|
||
"quest.cure.control_4.description_1": "Редко встречается на городских улицах.",
|
||
"quest.cure.control_5.title": "Уничтожение вредителей - V",
|
||
"quest.cure.control_5.description_1": "-НЕТ ИНФОРМАЦИИ-",
|
||
"quest.cure.control_6.title": "Уничтожение вредителей - VI",
|
||
"quest.cure.control_6.description_1": "-НЕТ ИНФОРМАЦИИ-",
|
||
|
||
"quest.survival": "Глава: Выживание",
|
||
"quest.healthwater": "Здоровье и вода",
|
||
"quest.healthwater.thirst.title": "Борьба с жаждой",
|
||
"quest.healthwater.thirst.subtitle": "Будь как вода",
|
||
"quest.healthwater.thirst.description_1": "Бутилированная вода по умолчанию грязная и должна быть очищена кипячением, чтобы ее можно было безопасно пить.",
|
||
"quest.healthwater.campfire.title": "Дай ему приготовить - I",
|
||
"quest.healthwater.campfire.subtitle": "Дешевый способ.",
|
||
"quest.healthwater.campfire.description_1": "Кипятите воду на костре, чтобы очистить ее и обеспечить безопасность для питья.",
|
||
"quest.healthwater.furnace.title": "Дай ему приготовить - II",
|
||
"quest.healthwater.furnace.subtitle": "Обычный способ.",
|
||
"quest.healthwater.furnace.description_1": "Кипятите воду в печи, чтобы очистить ее и обеспечить безопасность для питья.",
|
||
"quest.healthwater.filter.title": "Дай ему приготовить - III",
|
||
"quest.healthwater.filter.subtitle": "Автоматизированный способ.",
|
||
"quest.healthwater.filter.description_1": "Очистите воду, используя песчаный фильтр, и перекачайте ее в наконечник, чтобы получить очищенную воду.",
|
||
"quest.healthwater.filter.description_2": "ПРИМЕЧАНИЕ: Вода не становится чистой, если ее перекачивать непосредственно из источника воды.",
|
||
"quest.healthwater.water.title": "Очищенная вода",
|
||
"quest.healthwater.water.subtitle": "Кристально чистая",
|
||
"quest.healthwater.water.description_1": "Вы можете кипятить или фильтровать воду несколько раз, чтобы получить более чистую воду.",
|
||
"quest.healthwater.fiber.title": "Волокно по запросу",
|
||
"quest.healthwater.fiber.subtitle": "Конопля 101",
|
||
"quest.healthwater.fiber.description_1": "Собирайте семена конопли с травы и высаживайте их, чтобы начать выращивать растения конопли. Рекомендуется держать их в достаточном количестве, так как изготовление веревок требует много волокна.",
|
||
"quest.healthwater.string.title": "Веревка",
|
||
"quest.healthwater.string.description_1": "Веревка - очень полезный материал для хранения на складе, так как она используется для бинтов и брони.",
|
||
"quest.healthwater.wool.title": "Шерсть",
|
||
"quest.healthwater.wool.description_1": "Шерсть крайне важна для изготовления бинтов, предметов восстановления и различных других рецептов изготовления.",
|
||
"quest.healthwater.plaster.title": "Мне нужно залечить - I",
|
||
"quest.healthwater.plaster.subtitle": "Для небольших царапин.",
|
||
"quest.healthwater.plaster.description_1": "Пластыри не заживляют много, но они работают на случай, когда не требуются бинты.",
|
||
"quest.healthwater.bandages.title": "Мне нужно залечить - II",
|
||
"quest.healthwater.bandages.subtitle": "Для больших ран. Если вы их переживете.",
|
||
"quest.healthwater.bandages.description_1": "Самый эффективный способ залечивать раны. Хотя в городе вы можете найти лучшие предметы для лечения, они не так легко автоматизировать...",
|
||
"quest.healthwater.medkit.title": "Экстренная медицина - I",
|
||
"quest.healthwater.medkit.subtitle": "В случае необходимости еще больше лечения.",
|
||
"quest.healthwater.medkit.description_1": "Вы можете сделать их... но, возможно, лучше попытаться найти их в больницах.",
|
||
"quest.healthwater.suturekit.title": "Экстренная медицина - II",
|
||
"quest.healthwater.suturekit.subtitle": "Лучшее решение для всех ваших медицинских нужд.",
|
||
"quest.healthwater.suturekit.description_1": "Вы можете изготовить их... но, возможно, лучше попробовать найти их в больницах.",
|
||
|
||
"quest.temperature": "Температура",
|
||
"quest.temperature.hearth.title": "Лучше обоих миров",
|
||
"quest.temperature.hearth.subtitle": "Не слишком жарко, не слишком холодно.",
|
||
"quest.temperature.hearth.description_1": "Огни обогревают или охлаждают комнату до приемлемых температур в зависимости от внешних условий.",
|
||
"quest.temperature.hearth.description_2": "Комбинация преимуществ как котла, так и холодильника.",
|
||
"quest.temperature.boiler.title": "Погрей меня",
|
||
"quest.temperature.boiler.subtitle": "Здесь становится жарко...",
|
||
"quest.temperature.boiler.description_1": "Котлы обеспечивают отопление в радиусе, если их снабдить горючими материалами, такими как уголь.",
|
||
"quest.temperature.icebox.title": "Охлади меня",
|
||
"quest.temperature.icebox.subtitle": "Расслабься, приятель...",
|
||
"quest.temperature.icebox.description_1": "Холодильники обеспечивают охлаждение в области, если их снабдить замороженными предметами, такими как лед.",
|
||
"quest.temperature.waterskin.title": "Бутылка для воды",
|
||
"quest.temperature.waterskin.subtitle": "Горячая газировка",
|
||
"quest.temperature.waterskin.description_1": "Бутылки для воды можно наполнить водой, а затем нагреть в котле или охладить в холодильнике.",
|
||
"quest.temperature.waterskin.description_2": "Поместив их в панель быстрого доступа, они будут постепенно нагревать вас или охлаждать.",
|
||
"quest.temperature.waterskin.description_3": "Наполненные бутылки для воды также можно вылить на себя щелчком правой кнопкой мыши, обеспечивая всплеск нагрева или охлаждения.",
|
||
"quest.temperature.thermometer.title": "Термометр",
|
||
"quest.temperature.thermometer.subtitle": "Какая сейчас температура?",
|
||
"quest.temperature.thermometer.description_1": "Термометр может точно измерять текущую температуру окружающей среды.",
|
||
"quest.temperature.thermometer.description_2": "Создайте или найдите его, обменявшись с жрецом-деревенским жителем.",
|
||
"quest.temperature.insulation.title": "Изоляционная броня",
|
||
"quest.temperature.insulation.subtitle": "Ваш личный портной",
|
||
"quest.temperature.insulation.description_1": "При каждом возрождении предоставляется период благосклонности в 5 минут, в течение которого вы не подвержены изменениям температуры.",
|
||
"quest.temperature.insulation.description_2": "Однако вы быстро замерзнете или перегреетесь, если не будете готовы.",
|
||
"quest.temperature.insulation.description_3": "Швейный стол позволит вам утеплить свою броню с использованием различных материалов.",
|
||
"quest.temperature.insulation_removal.title": "Удаление изоляции",
|
||
"quest.temperature.insulation_removal.subtitle": "Подождите, зачем вам это когда-либо понадобится?",
|
||
"quest.temperature.insulation_removal.description_1": "Изоляцию можно удалить, поместив пару ножниц на швейный стол, а затем щелкнув по пустому месту.",
|
||
"quest.temperature.cold_1.title": "Противостояние холоду - I",
|
||
"quest.temperature.cold_1.description_1": "Кожа обеспечивает 0,5 единицы защиты от холода.",
|
||
"quest.temperature.cold_2.title": "Противостояние холоду - II",
|
||
"quest.temperature.cold_2.description_1": "Шерсть обеспечивает 1,0 единицы защиты от холода.",
|
||
"quest.temperature.cold_3.title": "Противостояние холоду - III",
|
||
"quest.temperature.cold_3.description_1": "Прочная ткань обеспечивает 1,5 единицы защиты от холода.",
|
||
"quest.temperature.cold_4.title": "Противостояние холоду - IV",
|
||
"quest.temperature.cold_4.description_1": "Козья шерсть обеспечивает 2,0 единицы защиты от холода.",
|
||
"quest.temperature.cold_5.title": "Мастер холода",
|
||
"quest.temperature.cold_5.subtitle": "Это делает его костюмом из меха?",
|
||
"quest.temperature.hot_1.title": "Противостояние жаре - I",
|
||
"quest.temperature.hot_1.description_1": "Солома обеспечивает 0,5 единицы защиты от жары.",
|
||
"quest.temperature.hot_2.title": "Противостояние жаре - II",
|
||
"quest.temperature.hot_2.description_1": "Соты обеспечивают 1,0 единицы защиты от жары.",
|
||
"quest.temperature.hot_3.title": "Противостояние жаре - III",
|
||
"quest.temperature.hot_3.description_1": "Слизь обеспечивает 1,5 единицы защиты от жары.",
|
||
"quest.temperature.hot_4.title": "Противостояние жаре - IV",
|
||
"quest.temperature.hot_4.description_1": "Свинячья шкура обеспечивает 2,0 единицы защиты от жары.",
|
||
"quest.temperature.hot_5.title": "Мастер жары",
|
||
"quest.temperature.hot_5.subtitle": "Мм, бекон и яйца.",
|
||
"quest.temperature.adapt_1.title": "Адаптивная изоляция - I",
|
||
"quest.temperature.adapt_1.description_1": "Холст обеспечивает 0,5 единицы защиты от жары или холода.",
|
||
"quest.temperature.adapt_2.title": "Адаптивная изоляция - II",
|
||
"quest.temperature.adapt_2.description_1": "Одежда хамелеона обеспечивает 1,0 единицу защиты от жары или холода.",
|
||
"quest.temperature.adapt_3.title": "Адаптивная изоляция - III",
|
||
"quest.temperature.adapt_3.description_1": "Эрстазная кожа обеспечивает 1,5 единицы защиты от жары или холода.",
|
||
|
||
"quest.armor": "Броня",
|
||
"quest.armor.repair.title": "Ремонт",
|
||
"quest.armor.repair.subtitle": "Вся та опытность...",
|
||
"quest.armor.repair.description_1": "Помимо объединения брони одного типа вместе, в этой сборке модов также предлагается альтернативный способ ремонта брони.",
|
||
"quest.armor.repair.description_2": "В большинстве случаев использование САМОГО используемого ингредиента в рецепте крафта на наковальне также будет ремонтировать предмет.",
|
||
"quest.armor.repair.description_3": "Имейте в виду, что JEI может не отображать эти рецепты ремонта для всех наборов брони!",
|
||
"quest.armor.mending.title": "Починка",
|
||
"quest.armor.mending.subtitle": "Нет простого выхода...",
|
||
"quest.armor.mending.description_1": "Книги починки имеют лишь 1/4 шанса быть проданными уровня мастера библиотекарями, что делает их гораздо сложнее получить.",
|
||
"quest.armor.tiers.title": "Уровни брони",
|
||
"quest.armor.tiers.subtitle": "Покрой меня зомби",
|
||
"quest.armor.tiers.description_1": "Броня в этой сборке модов разделена на четыре отдельных уровня. Рецепт крафта следующего уровня обычно требует броню предыдущего уровня.",
|
||
"quest.armor.tiers.description_2": "Кроме того, каждый уровень также имеет множество специальных комплектов, которые могут давать различные баффы или бонусы.",
|
||
"quest.armor.tiers.description_3": "Многие комплекты можно найти, обыскав структуры или скрафтив. Попробуйте собрать их всех!",
|
||
"quest.armor.t1_leather.title": "Броня: Уровень I",
|
||
"quest.armor.t1_leather.subtitle": "Скромные начала",
|
||
"quest.armor.t1_leather.description_1": "Множество комплектов на этом уровне можно обнаружить просто в руинах, но кожаная броня служит воротами к более высоким уровням.",
|
||
"quest.armor.t1_leather.description_2": "Крафтится из кожи и ниток.",
|
||
"quest.armor.t1_leather.description_3": "Ремонтируется кожей.",
|
||
"quest.armor.t1_hunting.title": "Охотничий комплект",
|
||
"quest.armor.t1_hunting.description_1": "Ремонтируется тканью.",
|
||
"quest.armor.t1_hunting.description_2": "Предоставляет скорость атаки и урон от удара определенным оружием ближнего боя.",
|
||
"quest.armor.t1_ghillie.title": "Комплекты Гилли",
|
||
"quest.armor.t1_ghillie.description_1": "Ремонтируется тканью.",
|
||
"quest.armor.t1_ghillie.description_2": "Хотя ваша попытка маскировки заслуживает похвалы, зомби, кажется, не обращают на это внимания...",
|
||
"quest.armor.t1_police.title": "Комплект полицейского",
|
||
"quest.armor.t1_police.description_1": "Ремонтируется тканью.",
|
||
"quest.armor.t1_police.description_2": "Предоставляет урон от удара и бонусный урон от удара определенным оружием ближнего боя.",
|
||
"quest.armor.t1_nurse.title": "Комплект медсестры",
|
||
"quest.armor.t1_nurse.description_1": "Ремонтируется шерстью.",
|
||
"quest.armor.t1_nurse.description_2": "Предоставляет максимальное здоровье и урон от удара определенным оружием ближнего боя.",
|
||
"quest.armor.t1_firefighter.title": "Комплект пожарника",
|
||
"quest.armor.t1_firefighter.description_1": "Ремонтируется свинской кожей.",
|
||
"quest.armor.t1_firefighter.description_2": "Предоставляет сопротивление огню и урон от удара определенным оружием ближнего боя.",
|
||
"quest.armor.t1_anarchy.title": "Комплект анархии",
|
||
"quest.armor.t1_anarchy.description_1": "Ремонтируется тканью.",
|
||
"quest.armor.t1_anarchy.description_2": "Предоставляет удачу.",
|
||
"quest.armor.t1_forestguard.title": "Комплект лесного стража",
|
||
"quest.armor.t1_forestguard.description_1": "Ремонтируется тканью.",
|
||
"quest.armor.t1_forestguard.description_2": "Предоставляет увеличение урона от любого дальнобойного оружия.",
|
||
"quest.armor.t2_chainmail.title": "Броня: Уровень II",
|
||
"quest.armor.t2_chainmail.subtitle": "Подъем",
|
||
"quest.armor.t2_chainmail.description_1": "Броня из плетеных колец и ее комплекты образуют второй уровень брони. Получите их с более сложных противников или скрафтите из кожаной брони, выбор за вами.",
|
||
"quest.armor.t2_chainmail.description_2": "Крафтится из кожаной брони, ниток и железной проволоки.",
|
||
"quest.armor.t2_chainmail.description_3": "Ремонтируется железной проволокой.",
|
||
"quest.armor.t2_gasmask.title": "Посещение Пустоши",
|
||
"quest.armor.t2_gasmask.subtitle": "Ты уверен, что хочешь пойти СЕЙЧАС?",
|
||
"quest.armor.t2_gasmask.description_1": "Надевание противогаза позволяет вам входить в пустошь без негативных эффектов.",
|
||
"quest.armor.t2_gasmask.description_2": "Однако они теряют прочность со временем при ношении в пустоше.",
|
||
"quest.armor.t2_gasmask.description_3": "Противогазы можно отремонтировать с помощью модуля фильтрации воздуха. ПКМ по модулю в руке, нося его, чтобы отремонтировать маску.",
|
||
"quest.armor.t2_biker.title": "Защита головы",
|
||
"quest.armor.t2_biker.description_1": "На этом уровне можно найти множество видов защиты головы.",
|
||
"quest.armor.t2_biker.description_2": "Все они обеспечивают иммунитет к слепоте и тошноте.",
|
||
"quest.armor.t2_vanilla.title": "Стандартные комплекты брони",
|
||
"quest.armor.t2_vanilla.description_1": "Ремонтируются железом, медью или цинком.",
|
||
"quest.armor.t2_vanilla.description_2": "Почти как в стандартной версии игры снова!",
|
||
"quest.armor.t2_general.title": "Комплект армейского генерала",
|
||
"quest.armor.t2_general.description_1": "Ремонтируется тканью.",
|
||
"quest.armor.t2_general.description_2": "Предоставляет урон от удара и выносливость.",
|
||
"quest.armor.t2_football.title": "Спортивный комплект",
|
||
"quest.armor.t2_football.description_1": "Ремонтируется листами цинка.",
|
||
"quest.armor.t2_football.description_2": "Предоставляет скорость передвижения.",
|
||
"quest.armor.t2_construction.title": "Комплект строителя",
|
||
"quest.armor.t2_construction.description_1": "Ремонтируется тканью.",
|
||
"quest.armor.t2_construction.description_2": "Предоставляет эффект ускорения и бонус урона при ближнем бою определенному ближнему оружию.",
|
||
"quest.armor.t2_royal.title": "Комплект королевской канадской армии",
|
||
"quest.armor.t2_royal.description_1": "Ремонтируется тканью.",
|
||
"quest.armor.t2_royal.description_2": "Предоставляет урон от пистолетов и скорость передвижения.",
|
||
"quest.armor.t3_manufacture.title": "Продвинутое производство",
|
||
"quest.armor.t3_manufacture.subtitle": "Не надо больше использовать грязные пальцы.",
|
||
"quest.armor.t3_manufacture.description_1": "Броня уровня III и выше требует использования механического крафтера для изготовления.",
|
||
"quest.armor.t3_andesite.title": "Экзоскелет - андезит",
|
||
"quest.armor.t3_andesite.subtitle": "Я - скорость.",
|
||
"quest.armor.t3_andesite.description_1": "Экзоскелеты - альтернатива традиционной броне, использующие топливо вместо прочности.",
|
||
"quest.armor.t3_andesite.description_2": "Экзоскелеты из андезита обеспечивают бонус к скорости за счет силы.",
|
||
"quest.armor.t3_brass.title": "Экзоскелет - латунь",
|
||
"quest.armor.t3_brass.subtitle": "Я - Латунный человек.",
|
||
"quest.armor.t3_brass.description_1": "Экзоскелеты - альтернатива традиционной броне, использующие топливо вместо прочности.",
|
||
"quest.armor.t3_brass.description_2": "Экзоскелеты из латуни обеспечивают бонус как к скорости, так и к силе.",
|
||
"quest.armor.t3_copper.title": "Экзоскелет - медь",
|
||
"quest.armor.t3_copper.subtitle": "Я - сила.",
|
||
"quest.armor.t3_copper.description_1": "Экзоскелеты - альтернатива традиционной броне, использующие топливо вместо прочности.",
|
||
"quest.armor.t3_copper.description_2": "Экзоскелеты из меди обеспечивают бонус к силе за счет скорости.",
|
||
"quest.armor.t3_hazmat.title": "Возвращение в Пустошь - I",
|
||
"quest.armor.t3_hazmat.subtitle": "Мы собираемся готовить, Джесси.",
|
||
"quest.armor.t3_hazmat.description_1": "Ремонтируется свинцовой пластиной.",
|
||
"quest.armor.t3_hazmat.description_2": "Надевание шлема для защиты от радиации позволяет вам входить в Пустошь без негативных эффектов.",
|
||
"quest.armor.t3_hazmat.description_3": "Полный комплект шлема для защиты от радиации обеспечивает иммунитет к яду и инфекции.",
|
||
"quest.armor.t3_biohazard.title": "Возвращение в Пустошь - II",
|
||
"quest.armor.t3_biohazard.subtitle": "Обнаружено ядерное нападение.",
|
||
"quest.armor.t3_biohazard.description_1": "Ремонтируется резиной.",
|
||
"quest.armor.t3_biohazard.description_2": "Надевание шлема для защиты от биологических угроз позволяет вам входить в Пустошь без негативных эффектов.",
|
||
"quest.armor.t3_biohazard.description_3": "Полный комплект шлема для защиты от биологических угроз обеспечивает иммунитет к яду, инфекции, тошноте и слепоте.",
|
||
"quest.armor.t3_steel.title": "Броня: Уровень III",
|
||
"quest.armor.t3_steel.subtitle": "Становимся устойчивыми",
|
||
"quest.armor.t3_steel.description_1": "Стальная пластина образует начало брони более высокого уровня. Ее комплекты можно найти, сняв с более сложных противников или скрафтите из кожаной брони, выбор за вами.",
|
||
"quest.armor.t3_steel.description_2": "Крафтится из стальной пластины, стальной проволоки и кольчуги.",
|
||
"quest.armor.t3_steel.description_3": "Ремонтируется стальной пластиной.",
|
||
"quest.armor.t3_un.title": "Комплект миротворца ООН",
|
||
"quest.armor.t3_un.description_1": "Ремонтируется тканью.",
|
||
"quest.armor.t3_un.description_2": "Предоставляет ускорение атаки и скорость передвижения.",
|
||
"quest.armor.t3_militaryriot.title": "Комплект военного штурма",
|
||
"quest.armor.t3_militaryriot.description_1": "Ремонтируется высокоустойчивой тканью.",
|
||
"quest.armor.t3_militaryriot.description_2": "Предоставляет снижение урона, скорость атаки, выносливость и замедление врагов при получении ими урона.",
|
||
"quest.armor.t3_urban.title": "Городской военный комплект",
|
||
"quest.armor.t3_urban.description_1": "Ремонтируется высокоустойчивой тканью.",
|
||
"quest.armor.t3_urban.description_2": "Предоставляет урон при ближнем бою, урон от снайперских винтовок, увеличение высоты шага и скорость передвижения.",
|
||
"quest.armor.t3_army.title": "Комплект армии",
|
||
"quest.armor.t3_army.description_1": "Ремонтируется стальной пластиной.",
|
||
"quest.armor.t3_army.description_2": "Предоставляет урон при ближнем бою и урон в дальнем бою.",
|
||
"quest.armor.t3_pilot.title": "Военно-авиационный комплект",
|
||
"quest.armor.t3_pilot.description_1": "Ремонтируется стальной пластиной.",
|
||
"quest.armor.t3_pilot.description_2": "Предоставляет скорость атаки, скорость передвижения и силу отбрасывания.",
|
||
"quest.armor.t3_beret.title": "Комплект военного берета",
|
||
"quest.armor.t3_beret.description_1": "Ремонтируется стальной пластиной.",
|
||
"quest.armor.t3_beret.description_2": "Предоставляет скорость атаки, высоту прыжка и силу отбрасывания.",
|
||
"quest.armor.t3_gasmask.title": "Что-то лучше",
|
||
"quest.armor.t3_gasmask.description_1": "Газовые маски можно отремонтировать с помощью модуля фильтрации воздуха. Щелкните правой кнопкой мыши по модулю в руке, носимом вами, чтобы отремонтировать маску.",
|
||
"quest.armor.t3_gasmask.description_2": "Надевание газовой маски позволяет вам входить в пустошь без негативных эффектов.",
|
||
"quest.armor.t4_netherite.title": "Броня: Уровень IV",
|
||
"quest.armor.t4_netherite.subtitle": "Последний рубеж",
|
||
"quest.armor.t4_netherite.description_1": "Искомая броня из неземного материала и ее комплекты образуют броню для завершающего этапа этого модпака. Без неземли вам придется искать по городам осколки неземли...",
|
||
"quest.armor.t4_netherite.description_2": "Крафтится из резины, высокоустойчивого волокна, осколков неземли и брони из стали.",
|
||
"quest.armor.t4_netherite.description_3": "Ремонтируется слитками или осколками неземли.",
|
||
"quest.armor.t4_swat.title": "Комплект Спецназа",
|
||
"quest.armor.t4_swat.description_1": "Ремонтируется высокоустойчивой тканью.",
|
||
"quest.armor.t4_swat.description_2": "Предоставляет небольшое снижение урона, увеличение скорости атаки и передвижения.",
|
||
"quest.armor.t4_swat.description_3": "Предоставляет бонусный урон от ПП.",
|
||
"quest.armor.t4_swat_riot.title": "Комплект Подавления Беспорядков Спецназа",
|
||
"quest.armor.t4_swat_riot.description_1": "Ремонтируется высокоустойчивой тканью.",
|
||
"quest.armor.t4_swat_riot.description_2": "Предоставляет небольшое снижение урона, увеличение скорости атаки и передвижения.",
|
||
"quest.armor.t4_swat_riot.description_3": "Предоставляет бонусный урон определенному ближнему оружию.",
|
||
"quest.armor.t4_bomb_squad.title": "Комплект Спецназа по Обезвреживанию Бомб",
|
||
"quest.armor.t4_bomb_squad.description_1": "Ремонтируется высокоустойчивой тканью.",
|
||
"quest.armor.t4_bomb_squad.description_2": "Предоставляет огромное снижение урона за счет скорости передвижения.",
|
||
"quest.armor.t4_gasmask.title": "Еще лучше",
|
||
"quest.armor.t4_gasmask.description_1": "Газовые маски можно отремонтировать с помощью модуля фильтрации воздуха. Щелкните правой кнопкой мыши по модулю в руке, носимом вами, чтобы отремонтировать маску.",
|
||
"quest.armor.t4_gasmask.description_2": "Надевание газовой маски позволяет вам входить в пустошь без негативных эффектов.",
|
||
"quest.armor.t4_juggernaut.title": "Комплект Живого Щита",
|
||
"quest.armor.t4_juggernaut.description_1": "Ремонтируется высокоустойчивой тканью.",
|
||
"quest.armor.t4_juggernaut.description_2": "Предоставляет меньшее сопротивление урону, чем броня от бомб, но при этом получает бонусный урон от дробовиков за счет скорости передвижения.",
|
||
"quest.armor.t4_specops.title": "Комплект Спецназа",
|
||
"quest.armor.t4_specops.description_1": "Ремонтируется высокоустойчивой тканью.",
|
||
"quest.armor.t4_specops.description_2": "Предоставляет небольшое снижение урона, увеличение высоты шага и скорости передвижения.",
|
||
"quest.armor.t4_specops.description_3": "Предоставляет бонусный урон от винтовок.",
|
||
"quest.armor.t4_soldier.title": "Комплект Солдата",
|
||
"quest.armor.t4_soldier.description_1": "Ремонтируется высокоустойчивой тканью.",
|
||
"quest.armor.t4_soldier.description_2": "Предоставляет небольшое снижение урона, увеличение высоты шага и скорости передвижения.",
|
||
"quest.armor.t4_soldier.description_3": "Предоставляет бонусный урон от тяжелого оружия.",
|
||
"quest.armor.t4_soldier.description_4": "Надевание шлема солдата позволяет вам входить в пустошь без негативных эффектов.",
|
||
|
||
"quest.melee": "Холодное оружие",
|
||
"quest.melee.combat.title": "Бой",
|
||
"quest.melee.combat.description_1": "Выживание в апокалипсисе требует вооружения.",
|
||
"quest.melee.combat.description_2": "Большинство оружия, перечисленного здесь, изготовлены из сочетания железа и стали.",
|
||
"quest.melee.combat.description_3": "Есть также много оружия, которое не перечислено здесь, но его можно найти через JEI, не стесняйтесь посмотреть вокруг...",
|
||
"quest.melee.steel_ingot.title": "Стальной слиток",
|
||
"quest.melee.steel_ingot.description_1": "Переплавьте железный слиток в сталь, используя доменную печь.",
|
||
"quest.melee.steel_ingot.description_2": "Будьте осторожны, доменная печь потребляет много топлива!",
|
||
"quest.melee.steel_ingot.description_3": "Кроме того, сталь также можно найти, обыскав руины.",
|
||
"quest.melee.carbon_smelt.title": "Легированная сталь высокого углерода",
|
||
"quest.melee.carbon_smelt.description_1": "Получается путем сочетания полиэтилена с железным слитком внутри дуговой печи.",
|
||
"quest.melee.carbon_smelt.description_2": "Его также можно найти в зданиях на пустоши.",
|
||
"quest.melee.carbon.title": "Сильнее, чем Незерит",
|
||
"quest.melee.carbon.description_1": "Получите легированную сталь высокого углерода, ценный материал для создания продвинутого оружия, подходящего для поздних этапов игры.",
|
||
"quest.melee.carbon.description_2": "Его также можно найти в зданиях на пустоши.",
|
||
"quest.melee.tactical_vi.title": "Тактический - VI",
|
||
"quest.melee.tactical_vi.description_1": "Получите или создайте военную лопату.",
|
||
"quest.melee.tactical_z.title": "Тактический - Z",
|
||
"quest.melee.tactical_z.description_1": "Получите или создайте катану.",
|
||
"quest.melee.tactical_i.title": "Тактический - I",
|
||
"quest.melee.tactical_i.description_1": "Получите или создайте тактический нож.",
|
||
"quest.melee.tactical_ii.title": "Тактический - II",
|
||
"quest.melee.tactical_ii.description_1": "Получите или создайте электрическую тактическую булаву.",
|
||
"quest.melee.tactical_iii.title": "Тактический - III",
|
||
"quest.melee.tactical_iii.description_1": "Получите или создайте тактический мачете.",
|
||
"quest.melee.tactical_iv.title": "Тактический - IV",
|
||
"quest.melee.tactical_iv.description_1": "Получите или создайте тактический меч.",
|
||
"quest.melee.tactical_v.title": "Тактический - V",
|
||
"quest.melee.tactical_v.description_1": "Получите или создайте боевой топор.",
|
||
"quest.melee.swing_i.title": "Сильный удар - I",
|
||
"quest.melee.swing_i.description_1": "Получите или создайте бейсбольную биту.",
|
||
"quest.melee.swing_ii.title": "Сильный удар - II",
|
||
"quest.melee.swing_ii.description_1": "Получите или создайте обмотанную бейсбольную биту.",
|
||
"quest.melee.swing_iii.title": "Сильный удар - III",
|
||
"quest.melee.swing_iii.description_1": "Получите или создайте шипованную бейсбольную биту.",
|
||
"quest.melee.swing_iv.title": "Сильный удар - IV",
|
||
"quest.melee.swing_iv.description_1": "Получите или создайте проводную бейсбольную биту.",
|
||
"quest.melee.swing_v.title": "Сильный удар - V",
|
||
"quest.melee.swing_v.description_1": "Получите или создайте электрическую бейсбольную биту.",
|
||
"quest.melee.swing_vi.title": "Сильный удар - VI",
|
||
"quest.melee.swing_vi.description_1": "Получите или создайте пильную бейсбольную биту.",
|
||
"quest.melee.swing_vii.title": "Сильный удар - VII",
|
||
"quest.melee.swing_vii.description_1": "Получите или создайте железную бейсбольную биту.",
|
||
"quest.melee.swing_viii.title": "Сильный удар - VIII",
|
||
"quest.melee.swing_viii.description_1": "Получите или создайте шипованную железную бейсбольную биту.",
|
||
"quest.melee.vanilla.title": "Классическое",
|
||
"quest.melee.vanilla.description_1": "Получите или создайте каменный меч.",
|
||
"quest.melee.damage_i.title": "Медленная Скорость, Высокий Урон - I",
|
||
"quest.melee.damage_i.description_1": "Получите или создайте железный меч.",
|
||
"quest.melee.damage_ii.title": "Медленная Скорость, Высокий Урон - II",
|
||
"quest.melee.damage_ii.description_1": "Получите или создайте стальной меч.",
|
||
"quest.melee.damage_iii.title": "Медленная Скорость, Высокий Урон - III",
|
||
"quest.melee.damage_iii.description_1": "Получите или создайте меч из незерита.",
|
||
"quest.melee.fast_i.title": "Высокая Скорость, Низкий Урон - I",
|
||
"quest.melee.fast_i.description_1": "Получите или создайте цинковый меч.",
|
||
"quest.melee.fast_ii.title": "Высокая Скорость, Низкий Урон - II",
|
||
"quest.melee.fast_ii.description_1": "Получите или создайте медный меч.",
|
||
"quest.melee.fast_iii.title": "Высокая Скорость, Низкий Урон - III",
|
||
"quest.melee.fast_iii.description_1": "Получите или создайте позолоченный кварцевый меч.",
|
||
"quest.melee.chopper_i.title": "Топор - I",
|
||
"quest.melee.chopper_i.description_1": "Получите или создайте стальной топор.",
|
||
"quest.melee.chopper_ii.title": "Топор - II",
|
||
"quest.melee.chopper_ii.description_1": "Получите или создайте пожарный топор.",
|
||
"quest.melee.chopper_iii.title": "Топор - III",
|
||
"quest.melee.chopper_iii.description_1": "Получите или создайте строительный топор.",
|
||
"quest.melee.chopper_iv.title": "Топор - IV",
|
||
"quest.melee.chopper_iv.description_1": "Получите или создайте ручной топор.",
|
||
"quest.melee.chopper_v.title": "Топор - V",
|
||
"quest.melee.chopper_v.description_1": "Получите или создайте лесорубский топор.",
|
||
"quest.melee.chopper_vi.title": "Топор - VI",
|
||
"quest.melee.chopper_vi.description_1": "Получите или создайте садовый топор.",
|
||
"quest.melee.chopper_vii.title": "Топор - VII",
|
||
"quest.melee.chopper_vii.description_1": "Получите или создайте ледяной топор.",
|
||
"quest.melee.psycho_i.title": "Психокиллер - I",
|
||
"quest.melee.psycho_i.description_1": "Получите или создайте мачете.",
|
||
"quest.melee.psycho_ii.title": "Психокиллер - II",
|
||
"quest.melee.psycho_ii.description_1": "Получите или создайте птичий клюв мачете.",
|
||
"quest.melee.psycho_iii.title": "Психокиллер - III",
|
||
"quest.melee.psycho_iii.description_1": "Получите или создайте тяжелый мачете.",
|
||
"quest.melee.psycho_iv.title": "Психокиллер - IV",
|
||
"quest.melee.psycho_iv.description_1": "Получите или создайте кукри мачете.",
|
||
"quest.melee.psycho_v.title": "Психокиллер - V",
|
||
"quest.melee.psycho_v.description_1": "Получите или создайте боуи мачете.",
|
||
"quest.melee.safe_i.title": "Безопасно и Смертельно - I",
|
||
"quest.melee.safe_i.description_1": "Получите или создайте самодельное копье.",
|
||
"quest.melee.safe_ii.title": "Безопасно и Смертельно - II",
|
||
"quest.melee.safe_ii.subtitle": "Не могу поверить, что это сработало!",
|
||
"quest.melee.safe_ii.description_1": "Получите или создайте снежную лопату.",
|
||
"quest.melee.safe_iii.title": "Безопасно и Смертельно - III",
|
||
"quest.melee.safe_iii.subtitle": "Теперь это немного дорого.",
|
||
"quest.melee.safe_iii.description_1": "Получите или создайте незеритовую лопату.",
|
||
"quest.melee.safe_iv.title": "Безопасно и Смертельно - IV",
|
||
"quest.melee.safe_iv.subtitle": "Не могу поверить, что это сработало!",
|
||
"quest.melee.safe_iv.description_1": "Получите или создайте садовую вилку.",
|
||
"quest.melee.safe_v.title": "Безопасно и Смертельно - V",
|
||
"quest.melee.safe_v.subtitle": "Не могу поверить, что это сработало!",
|
||
"quest.melee.safe_v.description_1": "Получите или создайте строительную лопату.",
|
||
"quest.melee.slasher_i.title": "Резчик - I",
|
||
"quest.melee.slasher_i.description_1": "Получите или создайте нож.",
|
||
"quest.melee.slasher_ii.title": "Резчик - II",
|
||
"quest.melee.slasher_ii.description_1": "Получите или создайте боевой нож.",
|
||
"quest.melee.slasher_iii.title": "Резчик - III",
|
||
"quest.melee.slasher_iii.description_1": "Получите или создайте охотничий нож.",
|
||
"quest.melee.slasher_iv.title": "Резчик - IV",
|
||
"quest.melee.slasher_iv.description_1": "Получите или создайте складной нож.",
|
||
"quest.melee.poker_i.title": "Покер - I",
|
||
"quest.melee.poker_i.description_1": "Получите или создайте бабочку-нож.",
|
||
"quest.melee.poker_ii.title": "Покер - II",
|
||
"quest.melee.poker_ii.description_1": "Получите или создайте длинный нож.",
|
||
"quest.melee.poker_iii.title": "Покер - III",
|
||
"quest.melee.poker_iii.description_1": "Получите или создайте кинжал.",
|
||
|
||
"quest.guns": "Огнестрельное оружие",
|
||
"quest.guns.workbench.title": "Верстак для Огнестрельного Оружия!",
|
||
"quest.guns.workbench.subtitle": "Зарядите и Готовьтесь",
|
||
"quest.guns.workbench.description_1": "Все оружие и приспособления TAC могут быть созданы на их верстаке.",
|
||
"quest.guns.spring.title": "Пружина для Прицела",
|
||
"quest.guns.spring.description_1": "Изготавливается путем прессования пружинной проволоки трижды на механическом прессе.",
|
||
"quest.guns.springwire.description_1": "Изготавливается с помощью механической пилы на железных или стальных пластинах.",
|
||
"quest.guns.steel_mechanical.description_1": "Изготавливается из стальных пластин и медных слитков.",
|
||
"quest.guns.steel_plate.description_1": "Изготавливается из стальных слитков.",
|
||
"quest.guns.barrel.description_1": "Изготавливается из стальных стержней и стальных слитков.",
|
||
"quest.guns.steel_rod.description_1": "Изготавливается путем прессования или прокатки стальных слитков.",
|
||
"quest.guns.rubber.title": "Резина",
|
||
"quest.guns.rubber.description_1": "Получите резину, сочетая этилен и пропилен в установке для рафинирования.",
|
||
"quest.guns.rubber.description_2": "Также возможно получить резину из различных зданий!",
|
||
"quest.guns.aluminum_plate.description_1": "Изготавливается из алюминиевых слитков.",
|
||
"quest.guns.aluminum_ingot.subtitle": "Алюминиевый Слиток",
|
||
"quest.guns.aluminum_ingot.description_1": "Расплавьте бокситовую руду в алюминиевые слитки непосредственно с помощью электропечи, или сочетайте алюминиевые самородки.",
|
||
"quest.guns.plastic.description_1": "Налейте фенольную смолу в пластинчатый формовочный лоток, используя машину для бутылочного наполнения.",
|
||
"quest.guns.plastic.description_2": "Инженерное руководство: Тяжелая Техника > Машина для Бутылочного Наполнения.",
|
||
|
||
"quest.defense": "Ловушки и Оборона",
|
||
"quest.defense.automated_defense.title": "Автоматизированная Оборона",
|
||
"quest.defense.automated_defense.subtitle": "Не совсем игра в защиту башни",
|
||
"quest.defense.automated_defense.description_1": "Для более высокоуровневого оборудования необходимы продвинутые электронные компоненты.",
|
||
"quest.defense.automated_defense.description_2": "Процесс их создания будет описан в другом месте, но они также используются для создания автоматического оружия для защиты базы.",
|
||
"quest.defense.tesla.title": "Оборона Башней - Тесла-Орудие",
|
||
"quest.defense.tesla.description_1": "Катушки Тесла потребляют большое количество электроэнергии для нанесения смертельных электрических ударов по близлежащим целям.",
|
||
"quest.defense.tesla.description_2": "Не забудьте проконсультироваться с Руководством Инженера для подробностей о настройке этих орудий!",
|
||
"quest.defense.flame_turret.title": "Оборона Башней - Огнеметная Турель",
|
||
"quest.defense.flame_turret.description_1": "Огнеметная турель стреляет горящим потоком огня, поджигая врагов.",
|
||
"quest.defense.flame_turret.description_2": "Список горючих топлив можно найти ниже в этом разделе.",
|
||
"quest.defense.flame_turret.description_3": "Не забудьте проконсультироваться с Руководством Инженера для подробностей о настройке этих турелей!",
|
||
"quest.defense.gun_turret.title": "Оборона Башней - Пушечная Турель",
|
||
"quest.defense.gun_turret.description_1": "Пушечная турель делает то, что написано на упаковке: стреляет по врагам.",
|
||
"quest.defense.gun_turret.description_2": "Производство необходимого боеприпаса кратко объяснено справа от этой записи.",
|
||
"quest.defense.gun_turret.description_3": "Не забудьте проконсультироваться с Руководством Инженера для подробностей о настройке этих турелей!",
|
||
"quest.defense.casing.title": "Форма для Патронов",
|
||
"quest.defense.casing.description_1": "Вам понадобится эта конкретная форма, чтобы создавать боеприпасы для пушечных турелей.",
|
||
"quest.defense.casing.description_2": "В качестве альтернативы, вы также можете вручную изготавливать оболочки, хотя это будет стоить вам гораздо больше ресурсов.",
|
||
"quest.defense.empty_casing.description_1": "Прессуйте медные слитки на металлическом прессе, используя форму, чтобы получить необходимые оболочки.",
|
||
"quest.defense.empty_casing.description_2": "Или создайте медные пластины на верстаке.",
|
||
"quest.defense.turret_ammunition.title": "Боеприпасы для Турелей",
|
||
"quest.defense.turret_ammunition.description_1": "Список типов боеприпасов и их эффектов можно найти в Руководстве Инженера в разделе [Инструменты > Патроны для Револьвера].",
|
||
"quest.defense.bigcannon.title": "Создать: Большие Пушки",
|
||
"quest.defense.bigcannon.subtitle": "Огневая Мощь для Свободы",
|
||
"quest.defense.bigcannon.description_1": "Модификация Create Big Cannons позволяет создавать тяжелую артиллерию.",
|
||
"quest.defense.bigcannon.description_2": "Способ создания не будет объяснен здесь и остается для вас как упражнение...",
|
||
"quest.defense.barbed_wire.title": "Колючая Проволока",
|
||
"quest.defense.barbed_wire.subtitle": "Колоть их до смерти.",
|
||
"quest.defense.barbed_wire.description_1": "Колючая проволока облегчает оборону базы, замедляя и нанося урон наступающей толпе.",
|
||
"quest.defense.razor_wire.title": "Лезвийная Проволока",
|
||
"quest.defense.razor_wire.subtitle": "Колоть и электрифицировать их до смерти.",
|
||
"quest.defense.razor_wire.description_1": "После того как у вас будет доступ к стали, лезвийная проволока предоставляет все преимущества колючей проволоки, но с дополнительным бонусом возможности подключения провода к вашей электрической сети.",
|
||
"quest.defense.wirecutter.title": "Обрезка Провода",
|
||
"quest.defense.wirecutter.subtitle": "Щип Щип",
|
||
"quest.defense.wirecutter.description_1": "Лезвийная проволока требует использования обрезчика провода для безопасного удаления без вреда для вас.",
|
||
"quest.defense.powder.title": "Банка Пороха",
|
||
"quest.defense.powder.subtitle": "Небольшой взрыв в коробке.",
|
||
"quest.defense.powder.description_1": "Банка с порохом полезна для многих вещей...",
|
||
"quest.defense.powder.description_2": "Проверьте, что можно создать, используя его, для рецептов взрывчатки, не связанных с ловушками.",
|
||
"quest.defense.land_mine.title": "Противопехотная Мина",
|
||
"quest.defense.land_mine.subtitle": "Классический взрывчатый устройство.",
|
||
"quest.defense.land_mine.description_1": "Вещи наступают на нее; она взрывается. Довольно прямолинейная ловушка.",
|
||
"quest.defense.land_mine.description_2": "Проверьте, что можно создать, используя ее, для рецептов взрывчатки, не связанных с ловушками.",
|
||
"quest.defense.smart_mine.title": "Умные Мины",
|
||
"quest.defense.smart_mine.subtitle": "Теперь с меньшим дружественным огнем!",
|
||
"quest.defense.smart_mine.description_1": "Мины от Securitycraft можно удаленно активировать и обладают дополнительным бонусом распознавания их владельца.",
|
||
"quest.defense.bouncy_mine.title": "Упругие Мины",
|
||
"quest.defense.bouncy_mine.subtitle": "Лети, дурак!",
|
||
"quest.defense.bouncy_mine.description_1": "Идентичные своему нормальному двоюродному брату, эта мина от Securitycraft прыгает вверх перед взрывом, почему-то...",
|
||
"quest.defense.bomb_defuse.title": "Обезвреживание Бомб",
|
||
"quest.defense.bomb_defuse.subtitle": "Бомба обезврежена.",
|
||
"quest.defense.bomb_defuse.description_1": "Обычные взрывчатые ловушки можно обезвредить и подобрать, используя набор для обезвреживания.",
|
||
"quest.defense.advance_bomb_defuse.title": "Продвинутое Обезвреживание Бомб",
|
||
"quest.defense.advance_bomb_defuse.subtitle": "Бомба... взломана?",
|
||
"quest.defense.advance_bomb_defuse.description_1": "Мины от Securitycraft можно настроить, удаленно активировать или обезвредить, используя это инструмент.",
|
||
|
||
"quest.technology": "Глава: Технологии",
|
||
"quest.treated": "Обработанные Доски из Древесины",
|
||
"quest.treated.sandstone.title": "Песчаник",
|
||
"quest.treated.sandstone.subtitle": "Сжатие песка в песчаник.",
|
||
"quest.treated.sandstone.description_1": "В качестве альтернативы вы можете найти песчаник в пустынях.",
|
||
"quest.treated.clay.title": "Глина",
|
||
"quest.treated.clay.description_1": "Залежи глины можно найти у рек и в океанах.",
|
||
"quest.treated.brick.description_1": "Часть глины нужно расплавить, чтобы получить кирпичи. Обязательно сохраните достаточное количество, так как для рецепта коксового кирпича они используются в соотношении 1:1.",
|
||
"quest.treated.coke_brick.description_1": "Создайте коксовый кирпич, используя глину, кирпичи и песчаник.",
|
||
"quest.treated.coke_oven.title": "Коксовая Печь",
|
||
"quest.treated.coke_oven.description_1": "Ознакомьтесь с Руководством Инженера, чтобы узнать, как создать коксовую печь в разделе [Столы и Печи > Коксовая Печь]",
|
||
"quest.treated.creosote.description_1": "Сожгите бревна, уголь или древесный уголь, чтобы получить креозотовое масло.",
|
||
"quest.treated.creosote.description_2": "Вы можете извлечь его, используя ведро.",
|
||
"quest.treated.torch_production.title": "Массовое Производство Факелов",
|
||
"quest.treated.torch_production.subtitle": "Да будет свет",
|
||
"quest.treated.torch_production.description_1": "Один из новых рецептов, добавленных этим модпаком, позволяет создавать факелы оптом, используя креозот и шерсть.",
|
||
"quest.treated.torch_production.description_2": "Посмотрите, сможете ли вы его найти!",
|
||
"quest.treated.planks.subtitle": "Древесина, на которую вы смотрите...",
|
||
"quest.treated.planks.description_1": "Создайте обработанные доски из древесины, смешав доски с креозотовым маслом.",
|
||
"quest.treated.planks.description_2": "Обработанная древесина является основой ДЛЯ МНОГИХ машин Immersive Engineering. Обязательно проверьте, что можно создать с ее помощью!",
|
||
"quest.treated.coal_coke.subtitle": "Топливо будущего",
|
||
"quest.treated.coal_coke.description_1": "Побочным продуктом производства креозотового масла является коксовый уголь, который является отличным топливом.",
|
||
"quest.treated.coal_coke.description_2": "Очень рекомендуется использовать его для создания стали.",
|
||
|
||
"quest.steel": "Сталь",
|
||
"quest.steel.netherrack.description_1": "Нетеррак можно найти только около руин порталов или вулканических биомов.",
|
||
"quest.steel.netherrack.description_2": "Странно, что существуют разрушенные порталы, но нет Нижнего мира...",
|
||
"quest.steel.nether_brick.description_1": "Расплавьте нетеррак, чтобы получить незерские кирпичи.",
|
||
"quest.steel.blast_brick.description_1": "Создайте взрывоустойчивые кирпичи, используя незерские кирпичи, обычные кирпичи и магмовые блоки.",
|
||
"quest.steel.magma_block.description_1": "Магмовые блоки обычно можно найти в подводных областях, около руин порталов или в вулканических регионах.",
|
||
"quest.steel.blast_furnace.title": "Доменная Печь",
|
||
"quest.steel.blast_furnace.description_1": "Ознакомьтесь с Руководством Инженера, чтобы узнать, как создать доменную печь в разделе [Столы и Печи > Доменная Печь]",
|
||
|
||
"quest.power": "Генерация энергии",
|
||
"quest.power.introduction.title": "Эпоха Индустриальной Революции",
|
||
"quest.power.introduction.subtitle": "Энергия, Бесконечная Энергия!",
|
||
"quest.power.introduction.description_1": "Как Create, так и Immersive Engineering используют различные типы энергии, единицы напряжения (SU) и энергию кузни (FE). Этот раздел руководства служит введением в методы генерации энергии, доступные в обоих модах.",
|
||
"quest.power.introduction.description_2": "Обязательно ознакомьтесь с Руководством Инженера [Генерация Энергии, Провода, Генераторы > Генерация Энергии] а также воспользуйтесь функцией размышлений Create для более подробных описаний.",
|
||
"quest.power.motor.title": "Электрический Двигатель",
|
||
"quest.power.motor.subtitle": "FE > SU",
|
||
"quest.power.motor.description_1": "Двигатель позволяет преобразовывать FE в SU. Размышляйте об этом для получения дополнительной информации.",
|
||
"quest.power.alternator.title": "Электрический Генератор",
|
||
"quest.power.alternator.subtitle": "SU > FE",
|
||
"quest.power.alternator.description_1": "Генератор позволяет преобразовывать SU в FE. Размышляйте об этом для получения дополнительной информации.",
|
||
"quest.power.steam_engine.title": "Паровая Машина",
|
||
"quest.power.steam_engine.subtitle": "Эпоха Пара",
|
||
"quest.power.steam_engine.description_1": "Паровая машина является топовым генератором энергии Create, требующим источника тепла и воды.",
|
||
"quest.power.steam_engine.description_2": "Размышляйте о блоке паровой машины для инструкций по сборке.",
|
||
"quest.power.diesel_generator.title": "Дизельный Генератор",
|
||
"quest.power.diesel_generator.subtitle": "Эпоха Сажи",
|
||
"quest.power.diesel_generator.description_1": "Дизельный генератор - это топовый генератор энергии Immersive Engineering, требующий дизельного топлива или биотоплива.",
|
||
"quest.power.diesel_generator.description_2": "Подробное объяснение того, как его установить, можно найти в Руководстве Инженера [Генерация Энергии, Провода, Генераторы > Дизельный Генератор].",
|
||
"quest.power.engineer_goggles.title": "Инженерные Очки",
|
||
"quest.power.engineer_goggles.subtitle": "Что означают эти цифры?",
|
||
"quest.power.engineer_goggles.description_1": "Создание и ношение набора инженерных очков позволит вам визуализировать используемые и генерируемые вашими устройствами единицы напряжения (SU).",
|
||
"quest.power.kinetic_dynamo.title": "Кинетический Генератор",
|
||
"quest.power.kinetic_dynamo.subtitle": "Вращай меня правильно...",
|
||
"quest.power.kinetic_dynamo.description_1": "Водяные мельницы и ветряные мельницы Immersive Engineering должны быть подключены к кинетическому генератору, чтобы генерировать энергию.",
|
||
"quest.power.create_waterwheel.title": "Водяная Мельница - Create",
|
||
"quest.power.create_waterwheel.subtitle": "Использует воду для генерации SU",
|
||
"quest.power.create_waterwheel.description_1": "Разместите водяные мельницы в текущей воде, чтобы начать генерировать энергию. Используйте валы и шестеренки, чтобы направить энергию туда, где вам нужно.",
|
||
"quest.power.create_large_waterwheel.title": "Большая Водяная Мельница",
|
||
"quest.power.create_large_waterwheel.subtitle": "Большая",
|
||
"quest.power.create_large_waterwheel.description_1": "Большая версия водяной мельницы позволяет генерировать больше энергии от текущей воды.",
|
||
"quest.power.immersive_waterwheel.title": "Водяная Мельница - Immersive Engineering",
|
||
"quest.power.immersive_waterwheel.subtitle": "Использует воду для генерации FE",
|
||
"quest.power.immersive_waterwheel.description_1": "Разместите водяные мельницы в текущей воде, чтобы начать генерировать энергию. Используйте соединители проводов и провода, подключенные к кинетическому генератору, чтобы направить энергию туда, где вам нужно.",
|
||
"quest.power.create_windmill.title": "Ветряная Мельница - Create",
|
||
"quest.power.create_windmill.subtitle": "Использует ветер для генерации SU",
|
||
"quest.power.create_windmill.description_1": "Ветряные мельницы Create требуют подшипника ветряной мельницы. Создайте и размышляйте о нем, чтобы получить дополнительную информацию.",
|
||
"quest.power.create_windmill_sail.title": "Парус Ветряной Мельницы",
|
||
"quest.power.create_windmill_sail.subtitle": "Дует сильнее!",
|
||
"quest.power.create_windmill_sail.description_1": "Паруса ветряной мельницы должны быть прикреплены к подшипнику ветряной мельницы. Больше парусов увеличит количество генерируемой энергии SU.",
|
||
"quest.power.immersive_windmill.title": "Ветряная Мельница - Immersive Engineering",
|
||
"quest.power.immersive_windmill.subtitle": "Использует ветер для генерации FE",
|
||
"quest.power.immersive_windmill.description_1": "Должен быть подключен к кинетическому генератору. Обязательно ознакомьтесь с Руководством Инженера [Генерация Энергии, Провода, Генераторы > Генерация Энергии] для получения дополнительной информации!",
|
||
"quest.power.immersive_windmill_sail.title": "Парус Ветряной Мельницы",
|
||
"quest.power.immersive_windmill_sail.subtitle": "Почему мы сделали ветряную мельницу с отверстиями вообще?",
|
||
"quest.power.immersive_windmill_sail.description_1": "Паруса ветряной мельницы должны быть прикреплены к мельнице. Больше парусов увеличит количество генерируемой энергии SU.",
|
||
"quest.power.thermoelectric_generator.title": "Термоэлектрический Генератор",
|
||
"quest.power.thermoelectric_generator.subtitle": "Горячее и Холодное",
|
||
"quest.power.thermoelectric_generator.description_1": "Термоэлектрические генераторы используют разницу в температуре двух противоположных блоков для генерации энергии.",
|
||
"quest.power.thermoelectric_generator.description_2": "Список блоков, которые можно использовать, можно найти в Руководстве Инженера [Генерация Энергии, Провода, Генераторы > Термоэлектрический Генератор].",
|
||
|
||
"quest.material": "Продвинутые Материалы",
|
||
"quest.material.book.title": "Продвинутые Машины",
|
||
"quest.material.book.subtitle": "Скоро станет техническим...",
|
||
"quest.material.book.description_1": "Этот раздел квестовника является лишь кратким обзором процесса получения более высокоуровневых материалов в этом модпаке.",
|
||
"quest.material.book.description_2": "Рекомендуется ознакомиться с Руководством Инженера, чтобы получить представление о том, как построить (и использовать) эти машины.",
|
||
"quest.material.projector.description_1": "Создайте проектор, чтобы правильно визуализировать ваш мультиблочную структуру.",
|
||
"quest.material.power.title": "Генерация Энергии",
|
||
"quest.material.power.subtitle": "Картофельная батарейка подойдет",
|
||
"quest.material.power.description_1": "Многие машины в этой главе используют энергию. Убедитесь, что у вас достаточно энергии, чтобы питать все ваши машины!",
|
||
"quest.material.metal_press.title": "Металлический Пресс",
|
||
"quest.material.metal_press.subtitle": "Чувствуешь Давление",
|
||
"quest.material.metal_press.description_1": "Металлический пресс позволяет автоматизировать компоненты, которые используются для построения основных блоков всех машин Immersive Engineering.",
|
||
"quest.material.bauxite.title": "Алюминиевая Руда",
|
||
"quest.material.bauxite.subtitle": "Основа Промышленности",
|
||
"quest.material.bauxite.description_1": "Алюминиевую руду можно добыть в пещерах под землей между слоями 32 и 112.",
|
||
"quest.material.aluminium_nugget.title": "Базовая Очистка",
|
||
"quest.material.aluminium_nugget.subtitle": "Скудная сумма",
|
||
"quest.material.aluminium_nugget.description_1": "Плавка боксита в печи дает лишь крошечное количество алюминия.",
|
||
"quest.material.aluminium_nugget.description_2": "Рекомендуется построить Дуговую Печь как можно скорее, чтобы получить максимальное количество металла из руды.",
|
||
"quest.material.arc_furnace.title": "Дуговая Печь",
|
||
"quest.material.arc_furnace.description_1": "Руководство Инженера: Тяжелая Техника > Дуговая Печь",
|
||
"quest.material.arc_furnace.description_2": "Позволяет извлекать больше слитков из руды.",
|
||
"quest.material.arc_furnace.description_3": "Гораздо эффективнее обрабатывать боксит в этой машине.",
|
||
"quest.material.arc_furnace.description_4": "Для работы Дуговой Печи требуются графитовые электроды.",
|
||
"quest.material.resistance_fiber.description_1": "Получается путем плавки полиэтилена внутри Дуговой Печи.",
|
||
"quest.material.resistance_fabric.description_1": "Объедините 4 высокоомных волокна.",
|
||
"quest.material.polyethylene.description_1": "Получите полиэтилен, обрабатывая этилен в рефинерии.",
|
||
"quest.material.mixer.title": "Миксер",
|
||
"quest.material.mixer.description_1": "Руководство Инженера: Тяжелая Техника > Миксер",
|
||
"quest.material.mixer.description_2": "Миксер необходим для производства жидкого бетона для вышки.",
|
||
"quest.material.concrete.description_1": "Вам понадобится хороший запас этого для начального бурения вышки.",
|
||
"quest.material.derrick.title": "Вышка",
|
||
"quest.material.derrick.subtitle": "Черное Золото",
|
||
"quest.material.derrick.description_1": "Когда вы будете готовы, постройте вышку над нефтяным месторождением. Вышка бурит в два этапа:",
|
||
"quest.material.derrick.description_2": "- Первый этап требует наливания жидкого бетона.",
|
||
"quest.material.derrick.description_3": "- Второй требует воды.",
|
||
"quest.material.derrick.description_4": "ОСТОРОЖНО: Как только вышка закончит бурение, она НЕМЕДЛЕННО начнет проливать нефть! Убедитесь, что ваше хранилище подключено до начала работы, иначе вы потеряете много нефти!",
|
||
"quest.material.rail.title": "Перевозка и Обработка",
|
||
"quest.material.rail.subtitle": "Время поезда? Время поезда.",
|
||
"quest.material.rail.description_1": "Ваше нефтяное месторождение может находиться далеко от дома...",
|
||
"quest.material.rail.description_2": "Возможно, использование поездов Create позволит вам автоматически доставить его домой?",
|
||
"quest.material.pumpjack.title": "Насос-Деррик",
|
||
"quest.material.pumpjack.subtitle": "Большой Сбор",
|
||
"quest.material.pumpjack.description_1": "Как только давление в резервуаре станет слишком низким, вышка перестанет работать.",
|
||
"quest.material.pumpjack.description_2": "Разберите ее и постройте Насос-Деррик над скважиной, чтобы продолжить добычу нефти.",
|
||
"quest.material.pumpjack.description_3": "Вы можете проверить текущее давление в резервуаре, используя инструмент для изысканий.",
|
||
"quest.material.flarestack.subtitle": "Время Барбекю",
|
||
"quest.material.flarestack.description_1": "В следующих нескольких шагах включено множество различных видов жидкостей и смешивания.",
|
||
"quest.material.flarestack.description_2": "Вы можете использовать факел, чтобы сжечь излишки или нежелательные компоненты.",
|
||
"quest.material.distill.title": "Дистилляционная Башня",
|
||
"quest.material.distill.description_1": "Дистилляционная башня используется для разделения сырой нефти на ее компоненты, а также для очистки определенных химических веществ.",
|
||
"quest.material.distill.description_2": "Вам может понадобиться построить несколько из них, чтобы автоматизировать весь процесс...",
|
||
"quest.material.high_refinery.title": "Высоконапорная Нефтеперерабатывающая Установка",
|
||
"quest.material.high_refinery.description_1": "Нефтеперерабатывающая установка соединяет две жидкости вместе под высоким давлением для производства новых жидкостей.",
|
||
"quest.material.high_refinery.description_2": "Вам может понадобиться построить несколько из них, чтобы автоматизировать весь процесс...",
|
||
"quest.material.naptha.description_1": "Получите Нафту, крекая сырую нефть в дистилляционной башне.",
|
||
"quest.material.cracked_naptha.description_1": "Получите крекнутую нафту, соединив нафту с водой в нефтеперерабатывающей установке.",
|
||
"quest.material.ethylene.description_1": "Получите этилен, обрабатывая крекнутую нафту в дистилляционной башне.",
|
||
"quest.material.propylene.description_1": "Получите пропилен, обрабатывая крекнутую нафту в дистилляционной башне.",
|
||
"quest.material.seismic.description_1": "Инструмент для изысканий используется для поиска нефтяных месторождений. Используйте картечь на нем, чтобы получить карту исследования.",
|
||
"quest.material.seismic.description_2": "Светлые участки показывают наличие воды или сырой нефти.",
|
||
"quest.material.oil.title": "Находка Нефти!",
|
||
"quest.material.oil.subtitle": "Теперь начинается трудная часть...",
|
||
"quest.material.oil.description_1": "Успешно найдите нефтяное месторождение с помощью инструмента для изысканий.",
|
||
"quest.material.oil_tank.title": "Нефтяной Резервуар",
|
||
"quest.material.oil_tank.subtitle": "Куда-то это все нужно положить...",
|
||
"quest.material.oil_tank.description_1": "Рекомендуется подключить нефтяной резервуар поблизости от вышки, чтобы поймать начальный выброс нефти.",
|
||
"quest.material.oil_tank.description_2": "До 50% месторождения может быть утрачено, если вы просто пробурите его без должного хранения...",
|
||
"quest.material.refinery.title": "Нефтеперерабатывающая Установка",
|
||
"quest.material.refinery.description_1": "Руководство Инженера: Тяжелая Техника > Нефтеперерабатывающая Установка",
|
||
"quest.material.refinery.description_2": "Нефтеперерабатывающая установка используется несколько раз в производстве Дуропласта.",
|
||
"quest.material.ethanol.description_1": "Получите этанол, ферментируя органический материал в Ферментере.",
|
||
"quest.material.ethanol.description_2": "Руководство Инженера: Тяжелая Техника > Ферментер",
|
||
"quest.material.silver_plate.description_1": "Серебряная пластина используется в качестве катализатора в нефтеперерабатывающей установке для производства ацетальдегида.",
|
||
"quest.material.acetaldehyde.description_1": "Сочетайте этанол и серебряную пластину в нефтеперерабатывающей установке.",
|
||
"quest.material.phenolic.description_1": "Смешайте ацетальдегид и креозот в нефтеперерабатывающей установке, чтобы получить фенольную смолу.",
|
||
"quest.material.cables.title": "Продвинутые Кабели",
|
||
"quest.material.cables.subtitle": "Больше не нужны эти надоедливые высоковольтные провода",
|
||
"quest.material.cables.description_1": "Резина может быть использована для изготовления труб, которые позволяют более эффективно транспортировать энергию, жидкости и предметы.",
|
||
"quest.material.wrench.title": "Настройка Кабелей",
|
||
"quest.material.wrench.subtitle": "Да, это еще один ключ",
|
||
"quest.material.wrench.description_1": "Настройте ваши новые кабели, используя трубный ключ.",
|
||
|
||
"quest.bullet_automation": "Автоматизация Боеприпасов",
|
||
"quest.bullet_automation.lava.title": "Источник Лавы",
|
||
"quest.bullet_automation.lava.description_1": "Лаву должно быть довольно легко получить, верно?",
|
||
"quest.bullet_automation.water.title": "Источник Воды",
|
||
"quest.bullet_automation.water.description_1": "Воду еще проще получить.",
|
||
"quest.bullet_automation.cobblestone.subtitle": "Создайте и автоматизируйте каменную генератор.",
|
||
"quest.bullet_automation.cobblestone.description_1": "Простой способ сделать это - использовать буровые установки Create.",
|
||
"quest.bullet_automation.gravel.subtitle": "Раздробите камень до гравия.",
|
||
"quest.bullet_automation.sand.subtitle": "Раздробите гравий до песка.",
|
||
"quest.bullet_automation.nitrate.subtitle": "Раздробите песчаник до азотнодонного порошка.",
|
||
"quest.bullet_automation.tree.title": "Посадка Деревьев",
|
||
"quest.bullet_automation.tree.description_1": "Получите любую саженцев и начните сажать деревья.",
|
||
"quest.bullet_automation.logs.title": "Поленья",
|
||
"quest.bullet_automation.logs.subtitle": "Срубите деревья механической пилой.",
|
||
"quest.bullet_automation.logs.description_1": "Рассмотрите возможность автоматизации этого для генерации энергии.",
|
||
"quest.bullet_automation.charcoal.subtitle": "Сожгите поленья до древесного угля.",
|
||
"quest.bullet_automation.charcoal.description_1": "Create позволяет сделать это с помощью заключенных вентиляторов и лавы, обязательно изучите (W) запись о вентиляторах.",
|
||
"quest.bullet_automation.blaze_rod.description_1": "Палки магмы можно найти, убивая магмы в вулканических биомах.",
|
||
"quest.bullet_automation.recycle_rod.title": "Переработка Палок",
|
||
"quest.bullet_automation.recycle_rod.subtitle": "Прессуйте порошок магмы в палки магмы.",
|
||
"quest.bullet_automation.recycle_rod.description_1": "Сделайте или получите форму для палок и используйте ее в прессе, чтобы превратить порошок магмы обратно в палки магмы.",
|
||
"quest.bullet_automation.blaze_powder.subtitle": "Раздробите палки магмы в порошок магмы.",
|
||
"quest.bullet_automation.sulfur.subtitle": "Раздробите палки магмы в серный порошок.",
|
||
"quest.bullet_automation.sulfur.description_1": "Сера получается в качестве побочного продукта при дроблении палок магмы.",
|
||
"quest.bullet_automation.sulfur.description_2": "Кроме того, ее можно добыть из нескольких видов рудных жил.",
|
||
"quest.bullet_automation.gunpowder.title": "Лучший Продукт",
|
||
"quest.bullet_automation.gunpowder.description_1": "Произведите порох.",
|
||
"quest.bullet_automation.assemble.title": "Финальная Сборка",
|
||
"quest.bullet_automation.assemble.description_1": "Объедините пулестойкий кейс, свинцовый самородок и порох, чтобы изготовить пули.",
|
||
"quest.bullet_automation.assemble.description_2": "Чтобы максимизировать эффективность производства пуль, рассмотрите использование деплоера, так как они потребляют меньше ресурсов.",
|
||
"quest.bullet_automation.bullets.title": "Пули",
|
||
"quest.bullet_automation.bullets.description_1": "Полностью автоматизируйте производство пуль.",
|
||
"quest.bullet_automation.casings.title": "Патронные Гильзы",
|
||
"quest.bullet_automation.casings.subtitle": "Прессуйте латунь в прессе с формой для пуль.",
|
||
"quest.bullet_automation.lead_nugget.subtitle": "Получите свинцовые самородки из свинцовых слитков.",
|
||
"quest.bullet_automation.molds.title": "Формы для Пуль",
|
||
"quest.bullet_automation.molds.subtitle": "Найдите и обчистите форму для пуль.",
|
||
"quest.bullet_automation.molds.description_1": "Получите любую форму для пуль из фабрик в пустоши.",
|
||
"quest.bullet_automation.brass.subtitle": "Сочетайте цинк и медь, чтобы создать латунь.",
|
||
"quest.bullet_automation.brass.description_1": "Вы можете плавить слиток латуни, используя любой из следующих методов; не имеет значения, который вы выберете.",
|
||
"quest.bullet_automation.brass.description_2": "- Электродуговая печь",
|
||
"quest.bullet_automation.brass.description_3": "- Механический Миксер",
|
||
"quest.bullet_automation.brass.description_4": "- Спекатель",
|
||
"quest.bullet_automation.auricupride.title": "Минеральная Жила Аурикуприда",
|
||
"quest.bullet_automation.auricupride.description_1": "Найдите и добудьте аурикуприд для меди.",
|
||
"quest.bullet_automation.sphalerite.title": "Минеральная Жила Сфалерита",
|
||
"quest.bullet_automation.sphalerite.description_1": "Найдите и добудьте сфалерит для цинка.",
|
||
"quest.bullet_automation.galena.title": "Минеральная Жила Галенита",
|
||
"quest.bullet_automation.galena.description_1": "Найдите и добудьте галенит для свинца.",
|
||
"quest.bullet_automation.mineral_survey.description_1": "Используйте инструмент для минерального обследования, чтобы искать следы минеральных жил в окрестностях.",
|
||
"quest.bullet_automation.excavator.title": "Промышленная Добыча",
|
||
"quest.bullet_automation.excavator.description_1": "Как только вы найдете подходящий залеж руды, постройте экскаватор в этом месте.",
|
||
"quest.bullet_automation.excavator.description_2": "Остерегайтесь, для его работы требуется огромное количество энергии!",
|
||
"quest.bullet_automation.veins.title": "Минеральные Жилы",
|
||
"quest.bullet_automation.veins.description_1": "Информация обо всех доступных минеральных жилах приведена в Руководстве Инженера. См. Обзор и Ресурсы > Минеральные Залежи для подробных рекомендаций.",
|
||
|
||
"quest.transport": "Глава: Транспорт",
|
||
"quest.train": "Железнодорожный Транспорт",
|
||
"quest.train.steam_engine.subtitle": "Получается путем добычи или последовательной сборки.",
|
||
"quest.train.heat_engine.subtitle": "Получается путем добычи или последовательной сборки.",
|
||
"quest.train.precision_mechanism.subtitle": "Получается путем добычи или последовательной сборки.",
|
||
"quest.train.train_casing.subtitle": "Также попробуйте Factorio!",
|
||
"quest.train.train_casing.description_1": "Поездной корпус используется во многих блоках, связанных с поездами. Создайте его, используя прочный лист на медном корпусе.",
|
||
"quest.train.train_control.subtitle": "Мульти-трек-дрейфинг!",
|
||
"quest.train.train_control.description_1": "Пульт управления поездом позволяет вам действительно управлять своим поездом. Поставьте сиденье, сядьте на него и щелкните правой кнопкой мыши по контроллеру, чтобы начать движение.",
|
||
"quest.train.train_station.subtitle": "Для всех ваших потребностей в графике поездов",
|
||
"quest.train.train_station.description_1": "Поездная станция позволяет вам собирать свой поезд, среди прочего. Изучите ее с помощью [w], чтобы получить более подробное руководство!",
|
||
"quest.train.train_tracks.subtitle": "Получается путем добычи или последовательной сборки.",
|
||
"quest.train.train_tracks.description_1": "Кроме того, попробуйте восстановить существующую железнодорожную систему для быстрой перевозки!",
|
||
"quest.train.train_assembly.title": "Все на борт!",
|
||
"quest.train.train_assembly.subtitle": "Полный вперед!",
|
||
"quest.train.train_assembly.description_1": "Успешно соберите поезд, используя поездную станцию.",
|
||
"quest.train.train_fuel.title": "Заправка Поезда",
|
||
"quest.train.train_fuel.subtitle": "Паровая мощность приходит в следующем патче",
|
||
"quest.train.train_fuel.description_1": "Для того чтобы поезда могли двигаться, на них необходимо разместить топливо в сундуках или бочках.",
|
||
|
||
"quest.cars": "Дорожный Транспорт",
|
||
"quest.cars.assembly.title": "Автомастерская по сборке автомобилей",
|
||
"quest.cars.assembly.subtitle": "2 быстро 2 яростно",
|
||
"quest.cars.assembly.description_1": "Окружите блок автомастерской восемью блоками частей автомастерской (3x3). Если вы сделали это правильно, вы должны сможете щелкнуть правой кнопкой мыши, чтобы открыть мастерскую.",
|
||
"quest.cars.assembly.description_2": "Если у вас есть хотя бы одна часть автомобиля любого типа, щелчок по 'Спаун автомобиля' скажет вам, что еще вам не хватает.",
|
||
"quest.cars.assembly.description_3": "Для получения дополнительной информации мы рекомендуем вам посетить вики по моду Ultimate Car Mod по адресу https://modrepo.de/minecraft/car/wiki/car_crafting",
|
||
"quest.cars.body.title": "Кузов автомобиля",
|
||
"quest.cars.body.subtitle": "Скорость? Грузоподъемность? Всепогодность? Выбор за вами, мой друг.",
|
||
"quest.cars.body.description_1": "Кузов определяет, каким будет ваш автомобиль.",
|
||
"quest.cars.tank.title": "Топливный бак",
|
||
"quest.cars.tank.description_1": "Топливный бак определяет, сколько топлива может вместить ваш автомобиль.",
|
||
"quest.cars.engine.title": "Двигатель",
|
||
"quest.cars.engine.subtitle": "Я - скорость",
|
||
"quest.cars.engine.description_1": "Двигатель автомобиля определяет скорость и/или экономичность расхода топлива вашего автомобиля, при этом грузовой двигатель является наиболее экономичным, а 6-цилиндровый - самым быстрым.",
|
||
"quest.cars.wheels.title": "Колеса",
|
||
"quest.cars.wheels.subtitle": "Колеса на автобусе крутятся кругом...",
|
||
"quest.cars.wheels.description_1": "На каждый автомобиль необходимо как минимум 4 колеса, для внедорожника требуются большие колеса, а для транспортера - 6.",
|
||
"quest.cars.container.title": "Контейнер",
|
||
"quest.cars.container.subtitle": "Привезти домой бекон.",
|
||
"quest.cars.container.description_1": "ДОПОЛНИТЕЛЬНО - Транспортеры могут иметь стандартный грузовой контейнер или бак для жидкостей, что позволяет вам перевозить больше груза.",
|
||
"quest.cars.licenseholder.title": "Держатель номерного знака",
|
||
"quest.cars.licenseholder.subtitle": "1337 G4M3R",
|
||
"quest.cars.licenseholder.description_1": "ДОПОЛНИТЕЛЬНО - Создайте держатель номерного знака для вашего автомобиля.",
|
||
"quest.cars.license.title": "Лицензия",
|
||
"quest.cars.license.subtitle": "Надеюсь, вам уже исполнилось 18...",
|
||
"quest.cars.license.description_1": "ДОПОЛНИТЕЛЬНО - Сделайте номерной знак, напишите на нем правой кнопкой мыши, а затем зажмите Shift + правой кнопкой мыши, чтобы прикрепить его к вашему автомобилю.",
|
||
"quest.cars.keys.title": "Ключи от автомобиля",
|
||
"quest.cars.keys.subtitle": "Не заблокируйте их внутри!",
|
||
"quest.cars.keys.description_1": "ДОПОЛНИТЕЛЬНО - Ваш автомобиль поставляется с двумя ключами. Вы можете заблокировать свой автомобиль, щелкнув правой кнопкой мыши по ключу, находясь снаружи.",
|
||
"quest.cars.gasstation.title": "АЗС",
|
||
"quest.cars.gasstation.subtitle": "Наполни его",
|
||
"quest.cars.gasstation.description_1": "Вы можете найти автозаправки в городе или создать свою собственную. Вы можете заправить ее, перекачав в нее подходящий вид топлива.",
|
||
"quest.cars.gasstation.description_2": "Заправьте свой автомобиль, припарковав его рядом с насосом, а затем нажав кнопку \"Старт\". Обратите внимание, что это сработает только в том случае, если насос имеет тот же тип топлива, что и ваш автомобиль!",
|
||
"quest.cars.repairtools.title": "Инструменты для ремонта",
|
||
"quest.cars.repairtools.subtitle": "Это просто царапина!",
|
||
"quest.cars.repairtools.description_1": "Вы можете отремонтировать свой автомобиль, если у вас есть все три инструмента, припарковав его поверх автомастерской и перейдя на вкладку ремонта.",
|
||
"quest.cars.repairtools.description_2": "Вы также можете разобрать свой автомобиль на составные части, ударив по нему любым из инструментов дважды.",
|
||
"quest.cars.repairkit.title": "Ремонтный набор",
|
||
"quest.cars.repairkit.subtitle": "Здесь нет службы эвакуации...",
|
||
"quest.cars.repairkit.description_1": "Ремонтный набор позволяет вам починить свой автомобиль, когда вы находитесь вдали от дома, но он работает только при повреждении автомобиля более 90%, так что будьте осторожны!",
|
||
|
||
"quest.planes": "Воздушный Транспорт",
|
||
"quest.planes.workbench.title": "Авиационная Мастерская",
|
||
"quest.planes.workbench.subtitle": "Вы бы подумали, что вам нужно больше одного типа блока...",
|
||
"quest.planes.workbench.description_1": "Авиационная мастерская позволяет создавать три типа летательных аппаратов.",
|
||
"quest.planes.workbench.description_2": "Не забудьте ознакомиться с Руководством по Самолетам и Вертолетам для более подробного объяснения этого мода!",
|
||
"quest.planes.wood.title": "Конструкция Летательного Аппарата",
|
||
"quest.planes.wood.subtitle": "Несмотря на все, это все еще дерево",
|
||
"quest.planes.wood.description_1": "Все летательные аппараты изготовлены из базового типа деревянной доски или бревна.",
|
||
"quest.planes.wood.description_2": "Выберите древесину, которая подходит вам.",
|
||
"quest.planes.propeller.title": "Винт Летательного Аппарата",
|
||
"quest.planes.propeller.subtitle": "Ты меня крутишь, право",
|
||
"quest.planes.propeller.description_1": "Самолет или вертолет без винта не сможет взлететь.",
|
||
"quest.planes.propeller.description_2": "Используйте механический крафтер, чтобы создать необходимое количество винтов для вашего самолета.",
|
||
"quest.planes.type.smallplane.title": "Маленький Самолет",
|
||
"quest.planes.type.smallplane.description_1": "Вмещает одного пассажира, но является наиболее топливно-эффективным.",
|
||
"quest.planes.type.largeplane.title": "Большой Самолет",
|
||
"quest.planes.type.largeplane.description_2": "Вмещает двух пассажиров. Универсальный вариант.",
|
||
"quest.planes.type.helicopter.title": "Вертолет",
|
||
"quest.planes.type.helicopter.description_2": "Вмещает двух пассажиров или одного пассажира и большое улучшение.",
|
||
"quest.planes.engine.title": "Двигатели Летательных Аппаратов",
|
||
"quest.planes.engine.subtitle": "Vrrrrr",
|
||
"quest.planes.engine.description_1": "Каждый летательный аппарат нуждается в двигателе. Создайте его и прикрепите к самолету правым кликом мыши.",
|
||
"quest.planes.engine.description_2": "Двигатель на топливе требует горючих материалов, а электрический двигатель - зарядного патча. Выберите тот, который соответствует вашим ресурсам и потребностям.",
|
||
"quest.planes.engine.description_3": "Если вы используете двигатель на топливе, нажмите ;, чтобы открыть меню самолета, и поместите правильный вид топлива в предоставленный слот.",
|
||
"quest.planes.engine.description_4": "Нажмите [], чтобы увеличить или уменьшить обороты двигателя самолета и начать полет.",
|
||
"quest.planes.upgrades.title": "Улучшения Летательных Аппаратов",
|
||
"quest.planes.upgrades.subtitle": "Улучшения, мне нужно больше",
|
||
"quest.planes.upgrades.description_1": "Есть еще много улучшений, которые могут помочь улучшить возможности вашего летательного аппарата.",
|
||
"quest.planes.upgrades.description_2": "Обратитесь к Руководству по Самолетам и Вертолетам для списка улучшений.",
|
||
"quest.planes.shooter.title": "Оружие Летательных Аппаратов",
|
||
"quest.planes.shooter.subtitle": "пью пью пью пью",
|
||
"quest.planes.shooter.description_1": "Применение улучшения стрелка позволяет вам загрузить свой летательный аппарат боеприпасами, которые можно стрелять.",
|
||
"quest.planes.shooter.description_2": "Нажмите ;, чтобы открыть меню самолета, и поместите боеприпасы в предоставленный слот, затем нажмите правой кнопкой мыши, чтобы выстрелить.",
|
||
"quest.planes.arrow.title": "Боеприпасы из стрел",
|
||
"quest.planes.arrow.subtitle": "Ну, если это работает, то работает.",
|
||
"quest.planes.arrow.description_1": "Создайте или получите стрелы, чтобы использовать их в качестве боеприпасов для улучшения стрелка.",
|
||
"quest.planes.missile.title": "Боеприпасы Ракет",
|
||
"quest.planes.missile.subtitle": "Разрушение - мое любимое.",
|
||
"quest.planes.missile.description_1": "Создайте ракеты, чтобы использовать их в качестве боеприпасов для улучшения стрелка.",
|
||
"quest.planes.bullet.title": "Боеприпасы Пуль",
|
||
"quest.planes.bullet.subtitle": "Труднее прицелиться, чем ожидалось...",
|
||
"quest.planes.bullet.description_1": "Создайте передовые пули, чтобы использовать их в качестве боеприпасов для улучшения стрелка.",
|
||
|
||
"description.pipes": "Стандартный уровень обеспечивает скорость передачи 8 192 фт/т.\nБазовый уровень обеспечивает скорость передачи 16 384 фт/т.\nУлучшенный уровень обеспечивает скорость передачи 32 768 фт/т.\nПродвинутый уровень обеспечивает скорость передачи 65 536 фт/т.\nПредельный уровень обеспечивает скорость передачи 131 072 фт/т.",
|
||
"description.molds.gunsmith": "Формы пуль могут быть получены только в зданиях заводов в пустоши или приобретены у оружейника, так как они изготавливаются опытными профессионалами и не могут быть созданы с помощью ремесленных навыков.",
|
||
"description.molds.exclusive": "Формы пуль могут быть получены только в зданиях заводов в пустоши, так как они изготавливаются опытными профессионалами и не могут быть созданы с помощью ремесленных навыков.",
|
||
"description.molds.processor": "Формы процессоров могут быть получены только в зданиях заводов в пустоши, так как они изготавливаются опытными профессионалами и не могут быть созданы с помощью ремесленных навыков.",
|
||
"description.blueprint.component": "Чертежи компонентов могут быть получены при исследовании автомастерских, зданий складов в пустоши или приобретены у мастера-инженера.",
|
||
"description.blueprint.molds": "Стандартные чертежи форм могут быть получены при исследовании автомастерских, зданий заводов в пустоши или приобретены у мастера-инженера.",
|
||
"description.blueprint.arc_furnace": "Чертежи графитовых электродов могут быть получены при исследовании завода дуговых печей в пустоши или приобретены у мастера-электрика.",
|
||
"description.blueprint.turret": "Обычные чертежи турелей могут быть приобретены у мастера-оружейника.",
|
||
"description.blueprint.special_turret": "Специальные чертежи турелей могут быть приобретены у мастера-оружейника.",
|
||
"description.bullet.factory": "Пули могут быть созданы с использованием форм для пуль, найденных в заводских зданиях в пустоши.",
|
||
"description.bullet.factory_trade": "Пули могут быть созданы с использованием форм для пуль, найденных в заводских зданиях в пустоши или приобретенных у бродячих торговцев.",
|
||
"description.bullet.factory_gunsmith": "Пули могут быть созданы с использованием форм для пуль, найденных в заводских зданиях в пустоши или приобретенных у бродячих торговцев. Оружейники также предлагают пули для продажи.",
|
||
"description.bullet.factory_weaponsmith": "Пули могут быть созданы с использованием форм для пуль, найденных в заводских зданиях в пустоши или приобретенных у бродячих торговцев. Оружейники и оружейные мастера также предлагают пули для продажи.",
|
||
"description.bullet.factory_magnum": "Пули могут быть созданы с использованием форм для пуль, найденных в заводских зданиях в пустоши или приобретенных у бродячих торговцев. Оружейные мастера также предлагают пули для продажи.",
|
||
"description.bunny_hopper": "Больше не имеет иммунитета к урону при падении.",
|
||
"description.nether_star": "Звезды Нижнего мира могут быть найдены путем победы над боссом в пустоши.",
|
||
"description.rubber": "Резина иногда можно найти в различных зданиях, но ее также можно приобрести у бродячих торговцев.",
|
||
"description.high_carbon_steel_alloy": "Сплав высокоуглеродистой стали можно редко найти только в заводах в пустоши или победив некоторых боссов.",
|
||
"description.resistant_fabric": "Ткань с высоким сопротивлением можно редко найти только в заводах в пустоши или победив некоторых боссов.",
|
||
"description.duroplast": "Листы дуропласта можно найти в промышленных зданиях или приобрести у бродячих торговцев.",
|
||
"description.money": "Деньги служат основной валютой для торговли с жителями в обмен на различные товары. Их можно найти в большинстве коммерческих и жилых зданиях.",
|
||
"description.gasmask": "Обеспечивает основную защиту при исследовании пустоши, эффективно нейтрализуя вредные воздействия различных элементов и радиации.",
|
||
"description.explosive_bolt": "Можно использовать только с крестовиной из нижнего мира.",
|
||
"description.golden_apple": "Золотые яблоки можно создать, следуя определенным шагам, или редко получить из медицинских ящиков в больницах.",
|
||
"description.blaze_rod": "Палки из блейза часто можно найти в вулканических районах, где они часто наблюдаются, плавающими на поверхности.",
|
||
"description.netherrack": "Камень из Нижнего мира обычно находится под землей в вулканических регионах.",
|
||
"description.butcher_apprentice": "Можно приобрести у ученика мясника.",
|
||
"description.butcher_journeyman": "Можно приобрести у подмастерья мясника.",
|
||
"description.butcher_exprt": "Можно приобрести у опытного мясника.",
|
||
"description.butcher_masterwork": "Можно приобрести у мастера-производителя мяса.",
|
||
"description.cleric_apprentice": "Можно приобрести у ученика священника.",
|
||
"description.cleric_journeyman": "Можно приобрести у подмастерья священника.",
|
||
"description.cleric_expert": "Можно приобрести у опытного священника.",
|
||
"description.mason_apprentice": "Можно приобрести у ученика каменщика.",
|
||
"description.mason_journeyman": "Можно приобрести у подмастерья каменщика.",
|
||
"description.mason_expert": "Можно приобрести у опытного каменщика.",
|
||
"description.leatherworker_apprentice": "Можно приобрести у ученика кожевника.",
|
||
"description.leatherworker_journeyman": "Можно приобрести у подмастерья кожевника.",
|
||
"description.leatherworker_expert": "Можно приобрести у опытного кожевника.",
|
||
"description.leatherworker_masterwork": "Можно приобрести у мастера-производителя кожи.",
|
||
"description.engineer_apprentice": "Можно приобрести у ученика инженера.",
|
||
"description.engineer_expert": "Можно приобрести у опытного инженера.",
|
||
"description.engineer_masterwork": "Можно приобрести у мастера-инженера.",
|
||
"description.steel_ingot": "Стальные слитки можно получить путем плавки железа и угля в доменной печи или приобрести у различных источников, включая опытных бронника, учеников инженера, учеников кузнеца и бродячих торговцев.",
|
||
"description.electronic_component": "Электронные компоненты также могут быть доступны для приобретения у ученика электрика.",
|
||
"desc.immersiveengineering.info.mineral.galena": "Галенит",
|
||
"desc.immersiveengineering.info.mineral.crystalline_quartz": "Кристаллический кварц"
|
||
} |